Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Hello. Regarding my order, 100110493 and 100110494, it is already 15 days ...

This requests contains 154 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , tearz , between-lines , ka28310 ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by tomtomtom0517 at 13 Apr 2016 at 17:01 1916 views
Time left: Finished

こんにちは

3月31日に注文した注文番号100110493と100110494ですが
15日経っていますがまだ日本に届いていません。

これはまた香港に到達してますか?

私はこの商品は24日までにほしい。
今日は2個注文しましたが前に注文した商品が届かないので
おなじ商品を注文してできますか?

ご返信おまちしています。

山根

ka28310
Rating 44
Translation / English
- Posted at 13 Apr 2016 at 17:04
Hello.

Regarding my order, 100110493 and 100110494, it is already 15 days have passed, but they have not arrived in Japan yet.

Have the already arrived at Hong Kong?

I would like to have this item by 24th.
Today, I ordered 2 pieces of the item, but as my previous orders have not been delivered, would I be able to order the same items again?

I am looking forward to your reply.

Thank you.
Yamane
★★★★☆ 4.0/1
ka28310
ka28310- over 8 years ago
失礼しました。"Regarding my order" を "Regarding my order made on March 31th. "と訂正させてください。
tearz
Rating 50
Translation / English
- Posted at 13 Apr 2016 at 17:05
Greetings,

Regarding the order numbers 100110493 and 100110494, it has passed fortnight since the order but they haven't arrived in Japan yet.

I wonder if they are arrived in Hong Kong already?

I would like to receive those merchandises no later than 24th.
I have placed additional order of two pieces, but since the previous order have not arrived may I order the same merchandises again?

I await your reply.

Yamane
transcontinents
Rating 52
Translation / English
- Posted at 13 Apr 2016 at 17:04
Hello.

Regarding order number 100110493 and 100110494 ordered on March 31st, 15 days has passed and still have not arrived at Japan.

Have these also arrived at Hong Kong?

I want these items by 24th.
I ordered 2 pieces today, but items previously ordered have not arrived, so can I order same items?

I'll be waiting for your reply.

Yamane
between-lines
Rating 52
Translation / English
- Posted at 13 Apr 2016 at 17:06
Hello

The item that I ordered on March 31st hasn't been delivered yet to Japan even after 15 days are past.

I wonder if this may be reached to Hong Kong again?

I need my package by the 24th.
Today I have ordered two of the item, but since the previous item that I ordered hasn't been here yet, can I place the same order again?

Thank you for your reply in advance.

Yamane
★★★★☆ 4.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime