Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I bought 3 items from you, but is it possible for you to arrange for 1 invoic...

Original Texts
あなたから3つのアイテムを購入しましたが、送料は3つ分ではなく、1つにまとめた料金にしてもらえますか?可能ならその送料を入れたインボイスを送ってください。
Translated by yakuok
I bought 3 items from you, but is it possible for you to arrange for 1 invoice for all the 3 items instead of 3 separate invoices. If it is possible, please send the invoice to me with the said mount indicated on it.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
77letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$6.93
Translation Time
26 minutes
Freelancer
yakuok yakuok
Standard
・日英・英日翻訳・通訳。
・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメリカ英語両方を習得。
・35年に渡り海外在住、現在は日本在住。翻訳者/通訳者と...
Contact