Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] You will see a list of files. Choose the data you want to upload to the appl...

Original Texts
バージョン1.4ではiTunesファイル共有を使うことができるようになりました。
以前のバージョンまではアプリのデータをメールで出力する機能のみ使うことが可能でしたが、今回のバージョンからはメールで出力したファイルをiTunesファイル共有を介してアプリに取り込むことができるようになりました。
またデータの読み込み速度の改善も行いました。

出力するデータの範囲とファイル名を指定して「出力ボタン」をタップします。
iTunesファイル共有にデータが出力されます。
ファイル一覧が表示されます。
アプリに取り込みたいデータを選択します。
「インポート」ボタンをタップすると、データが取り込まれます。

読み込み中です
データの読み込みに失敗しました
保存しています
削除しています
データのインポートが完了しました
出力可能なデータがありません。
データの出力が完了しました
データの出力が失敗しました
iTunesファイル共有へデータを出力する
出力したファイルはiTunesファイル共有からアクセスできます
ファイル一覧
Translated by ayaka_maruyama
Version1.4 has enabled the use of iTunes File Sharing.
The previous version only allowed application data upload via emails, but this version can be used to upload the files from the emails to the applications using iTunes File Sharing.
The speed to load the data have also been improved.

Select the data and the name of the file you want to upload, and tap "Upload" icon.
The data will be uploaded onto iTunes File Sharing.
You will see a list of files.
Choose the data you want to upload to the application.
Tap the "Import" icon to upload the data.

Loading
Failed to load the data
Saving
Deleting
Importing data complete
No data available
Uploading data complete
Failed to upload data
Upload the data to iTunes file sharing
You can access the uploaded files from iTunes file sharing
List of files
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
443letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$39.87
Translation Time
21 minutes
Freelancer
ayaka_maruyama ayaka_maruyama
Starter
・Graduated from Keio University, Degree in Political Science (慶應義塾大学 法学部政治学科 ...
Contact