Public Translations Page 3699
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
English » Japanese
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
English » Japanese
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
On the royal variety tonight in blackpool, performing for the queen in my best dress
almost 15 years ago
1 Translations / 0 Working
/
0 Comments
English » Japanese
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
Just found my old life-size Brad Paisley cardboard cutout. Or better yet.. It found me.
almost 15 years ago
1 Translations / 0 Working
/
0 Comments
English » Japanese
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
It's a challenge to not over-compensate when you're under-appreciated. Just breathe!
almost 15 years ago
1 Translations / 0 Working
/
0 Comments
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
きっと今までの曲はメンバーの方がこれまでに積み上げた技術を使うことで慣れているところがあって、そこに彼が新しい風を入れてくれたっていうことなんでしょうね。
almost 15 years ago
1 Translations / 0 Working
/
0 Comments
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
今までの得意な感じとまた違って来て、新しさを感じるので、やり慣れてないというか、ちょっと難しいなと思うところがあります。
almost 15 years ago
1 Translations / 0 Working
/
0 Comments
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
結構その影響は出ますね。逆に今までの私たちの音楽にはなかった感じのいろんな要素もあります。
almost 15 years ago
1 Translations / 0 Working
/
0 Comments
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
おはようございます。日本から発信しています。花の好きな方いらっしゃいますか?あなたの好きな花は何でしょうか?珍しい花も紹介してください。
almost 15 years ago
1 Translations / 0 Working
/
0 Comments
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
今日、テニスをした。「簡単!」と思ったときほど、ミスをしちゃうんだよね・・。でも、今日はストロークがいい感じだった!!
almost 15 years ago
1 Translations / 0 Working
/
0 Comments
English » Japanese
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
English » Japanese
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
He had a long, good life; yet he will be solely missed.
almost 15 years ago
1 Translations / 0 Working
/
0 Comments
English » Japanese
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
what would make a difference to your client?
almost 15 years ago
3 Translations / 0 Working
/
0 Comments
Korean » Japanese
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
안녕하세요. 사회적기업 네트워크 dot.jari 입니다.
지난 주, 돗자리 네트워크 스페셜 파티의 자리를 빛내어 주셔서 진심으로 감사드립니다.
국내외 기업, 공공기관, 사회복지기관, 문화예술단체 등이 한 자리에 모인 곳에서
모든 일과 관계가 사람과 사람의 연결로부터 시작됨을 새삼 확인할 수 있었습니다.
이 날, 여러분들이 함께 만들어 주신 점들이 모여 선을 이루었으니,
이제 저희는 그 선들을 모아 탄탄한 돗자리를 만들도록 더욱 노력하겠습니다.
부디 내년 2010 돗자리와 문화예술분야 6개 사회적기업의 ...
almost 15 years ago
3 Translations / 1 Working
/
0 Comments
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
English » Japanese
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
f you select fewer than five, we'll pick the rest automatically
almost 15 years ago
1 Translations / 0 Working
/
0 Comments
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
DG モバイル、ミニブログサービス「Twitter」とリアルタイム連携し
動画・静止画を共有できる「twitvideo」のサービスを開始
~日本初の携帯向けTwitter 関連サービスを提供~~
株式会社デジタルガレージ(JASDAQ 4819、本社:東京都渋谷区、代表取締役/グループCEO:林郁)の子会社で、第三世代携帯電話(3G)向け事業を推進している株式会社DGモバイル(本社:東京都渋谷区、代表取締役:林郁、以下DGM)は、日本でのユーザーが急速に拡大しているミニブログサービス「Twitter」に表現力豊かな動画・画像による投稿サービスを可能にし、さらに使いや...
almost 15 years ago
1 Translations / 0 Working
/
0 Comments
English » Japanese
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
Damn. If a snake slid up to me and verbally persuaded me to eat an apple, I'd eat it and give the snake props for talking
almost 15 years ago
1 Translations / 0 Working
/
0 Comments
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
English » Japanese
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
Good morning everyone. My jaw is still swollen from the dental surgery. And i'm still on pain killers. Got to sleep in today
almost 15 years ago
1 Translations / 0 Working
/
0 Comments
English » Japanese
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
I feel the gravitational pull that Orlando has on us. Nothing is more inviting than falling down this map of the U.S. right
almost 15 years ago
1 Translations / 0 Working
/
0 Comments
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %