Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] ①48個単位で購入すれば20%の割引が提供できるなら注文を考えています。 前回と同じ商品価格1個あたり$14.99に20%の割引を提供してもらえますか? ...

この日本語から英語への翻訳依頼は "ビジネス" "Eメール" のトピックと関連があります。 transcontinents さん tearz さん helena0416 さん mayu-ota さん [削除済みユーザ] さんの 5人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 218文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 22分 です。

monster777による依頼 2020/04/19 01:36:15 閲覧 2984回
残り時間: 終了

①48個単位で購入すれば20%の割引が提供できるなら注文を考えています。
前回と同じ商品価格1個あたり$14.99に20%の割引を提供してもらえますか?
この条件であれば私達は48個単位で購入いたします。
見積書をお願いします。

②7%のTAXはフロリダ州に発送した場合に掛かる税金でしょうか?
オレゴン州に発送した場合に税金は掛かりますか?
もし日本に発送できるのであれば配送料を教えてください。
7%の税金は大きな負担なので回避策を考えています。

transcontinents
評価 52
翻訳 / 英語
- 2020/04/19 01:44:24に投稿されました
(1) If you give 20% discount on purchase of 48 pieces as a unit, we are thinking about placing an order.
Will you give 20% discount on unit price of $14.99 same as the last time?
If you agree to this condition, we will order by 48 pieces.
Please kindly provide quotation.

(2) Does 7% tax apply to shipment to Florida?
Do we get taxed in case you send to Oregon?
If you can send to Japan, please let us know the shipping cost.
7% tax is a big burden, so we are thinking about a way to avoid it.
tearz
評価 50
翻訳 / 英語
- 2020/04/19 01:59:50に投稿されました
1. I am thinking of placing an order if you would apply 20% discount for a purchase per 48 pcs per unit.
For an item costing $14.99 per piece, which is the same as the last time, would you offer 20% discount?
If we go with this requirement, I will place an order per 48 pics.
Please issue a quote for me.

2. Is the 7% tax charged in the case of shipping to Florida.
Would tax be charged if the destination is Oregon?
Please advise the shipping cost if shipping for Japan is available.
We are trying to come up with a walkaround since 7% tax is a big burden.
helena0416
評価 53
翻訳 / 英語
- 2020/04/19 01:57:58に投稿されました
1. I would like to order if the 20% discount can be applied if we purchase 48 items per lot.
Could you discount 20% from $14.99 per one item, just as last time?
If so, then we would like to purchase by 48 pieces per lot.
Can we get a quote for that?

2. Is the 7% tax for shipping to Florida?
Will there be a tax if we ship to Oregon?
If it is possible to ship to Japan, please let us know of the shipping fee.
7% tax is a large amount of cost so I'm trying to avoid it.
mayu-ota
評価 50
翻訳 / 英語
- 2020/04/19 02:11:23に投稿されました
1: When we buy it in units of 48, if you can provide 20% off, we will consider about ordering it.
Could you please add 20% off on the previous price of $14.99/each?
If you can agree with this condition, we will buy it in units of 48.
Please send us a quotation.

2: Could you please let me make sure if the 7% TAX is a tax for sending to Florida?
If you send to Oregon, does it need a tax?
If you can ship to Japan, please let me know the fee.
We are thinking about the way to avoid 7% tax because it is a heavy financial burden.
[削除済みユーザ]
評価 50
翻訳 / 英語 却下
- 2020/04/19 02:05:31に投稿されました
①if I order 48 items and you offer 20% discount, I might buy the item.
②Does this 7% tax cost shipping to Florida?
How much is the tax shipping to Oregon province?
Could you please let me know the shipping charge to Japan if possible.
I would like to avoid this tax because it is a big burden for me.
monster777
monster777- 4年以上前
①の翻訳が完成していませんので却下いたします。 monster777 さんはこの翻訳を却下しました。

クライアント

備考

稀に翻訳ツールなどを使用した翻訳が見受けられます。却下、通報の対象になりますのでおやめください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。