[Translation from Japanese to English ] I am really sorry for my late message.
I really wondered, but would it be po...
This requests contains 81 characters
and is related to the following tags:
"Business"
"e-mail"
. It has been translated 2 times by the following translators
: (
manhattan_tencho
,
setsuko-atarashi
,
ka28310
,
fish2514
)
and was completed in 0 hours 2 minutes
.
Requested by ayakaozaki at 15 Jun 2018 at 17:19
2028 views
I am really sorry for my late message. I really wondered, but would it be possible for you to discount 200€? If yes, then I will just receive it as is.
I am sorry for the late reply. I am very unsure about this but is it possible to have a discount of EUR 200? If this is fine, I will accept it as it is.