私は輸出入業務についてあまり知識がないので、これについてどうすれば良いのか混乱しています。
貨物が日本の港に着いた後、港から造船所までの運送手配は誰が行うことになっていますか?
私はA運送代理店にコンタクトを取る必要があるでしょうか?
私がすべきことについてアドバイスください。
After the goods arrive at the Japanese port, who will arrange a transport for the goods from the port to the shipyard?
Should I contact A transport agency by myself?
Please kindly advise what I should do.
Who should arrange the transportation from the port to the shipyard after the cargo arrives at a port in Japan?
Should I need to contact Transportation Agency A?
Please give me some advice about what I should do.
After the item arrives in the port in Japan, who will arrange for delivering it from the port to shipyard?
Do I have to contact the agency of A?
Please advise what I should do.
After goods arrives at a Japanese port, who will deliver it from the port to the ship building place?
Do I need to get in touch to A delivery agent myself?
Please tell me every necessary advice.
After the package arrives at the port in Japan, who is in charge of sending it from the port to dockyard?
Do I need to contact A shipping agency?
Please give me some advice on what to do.
After cargo arrived at the Japanese port, who is to perform the transport arrangement from the port to the shipyard?
Will I have to take the contact in the A transport agency?
Please advise me about what I should take.
When the cargo reaches the port in Japan, who will be in charge of arranging for the transportation from the port to the shipyard?
Is it necessary for me to get the contact information from A transport agent?
Please advise me on what needs to be done.