この度は素敵なキャンペーンにお誘いいただき、ありがとうございます。
ぜひこちらのキャンペーンに、参加したいと思っております。
ご指定の商品以外にも、ご提供できる商品がありますので、
そちらもお付けします。
中国のお客様とはまだお取引をしたことがないので、
この機会に新しいマーケットを開発できたら嬉しいです。
Translation / English
- Posted at 04 Apr 2018 at 14:31
Thank you for introducing me to such a wonderful campaign.
I would like to take advantage of it.
We have other products than the one you requested so I will include it for you.
Since this was the first time for us to have a business with a Chinese customer, I hope this opportunity will enhance our market.
zazie likes this translation
I would like to take advantage of it.
We have other products than the one you requested so I will include it for you.
Since this was the first time for us to have a business with a Chinese customer, I hope this opportunity will enhance our market.
Translation / English
- Posted at 04 Apr 2018 at 14:26
Thank you very much for inviting me to a nice campaign this time.
I would like to take part in this campaign at any rate.
Since I have yet another item which I can offer you other than the ones you specified, I will send it to you as well.
As I have never made a deal with Chinese customers, I would be happy if I can take this opportunity to expand a new market.
zazie likes this translation
I would like to take part in this campaign at any rate.
Since I have yet another item which I can offer you other than the ones you specified, I will send it to you as well.
As I have never made a deal with Chinese customers, I would be happy if I can take this opportunity to expand a new market.
Translation / English
- Posted at 04 Apr 2018 at 14:31
Thank you very much for inviting me this wonderful campaign.
I would like to join this campaign.
I have some other items which I would like to offer you, except designated products, so I will send you them too.
I have never dealt with the customers in China, so it would be more than happy for me to develop a new market in this opportunity.
I would like to join this campaign.
I have some other items which I would like to offer you, except designated products, so I will send you them too.
I have never dealt with the customers in China, so it would be more than happy for me to develop a new market in this opportunity.
Translation / English
- Posted at 04 Apr 2018 at 14:28
Thank you for inviting me to this lovely campaign.
I would love to join it.
I will enclose not just the items you selected but also other ones we can also provide as well.ご”
We haven’t dealt with customers from China so we would be grateful if we can expand our market out there this time too.
zazie likes this translation
I would love to join it.
I will enclose not just the items you selected but also other ones we can also provide as well.ご”
We haven’t dealt with customers from China so we would be grateful if we can expand our market out there this time too.
Translation / English
- Posted at 04 Apr 2018 at 14:57
Thank you for inviting me to the nice campaign this time.
I would like to take part in this campaign.
Since there is an item that we can provide you other than the item you specified,
we will add it.
Since we have never deal with Chinese customer yet,
we are glad if we can develop a new market on this opportunity.
I would like to take part in this campaign.
Since there is an item that we can provide you other than the item you specified,
we will add it.
Since we have never deal with Chinese customer yet,
we are glad if we can develop a new market on this opportunity.
日本語文のご“が残ってしまっていたので削除をお願いいたします。申し訳ございません。