[Translation from Japanese to English ] Thank you for your continued business. Please add the following informatio...

This requests contains 237 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( setsuko-atarashi , hhanyu7 , ka28310 , nussaba , kimie , ohihs , itumotennki4 ) and was completed in 0 hours 10 minutes .

Requested by misato_misato at 27 Mar 2017 at 10:27 1606 views
Time left: Finished

お世話になります。

以下の内容を追記願います。
①インボイス番号がございません。
②取引条件を記載してください。(Ex-Works)

以下の項目内容を削除願います。
①Weight(lbs)
②HS Number B
項目削除の理由は以下の通りです。
①重量は実重量との乖離がある為、P/Listにだけに記載でお願いします。
②HS Numberは、セットの内容と単品でのナンバーが違う為、通関での妨げになりま
す。


お忙しいところ大変恐縮ではございますが、ご対応いただきたくお願いをいたしま
す。

hhanyu7
Rating 60
Translation / English
- Posted at 27 Mar 2017 at 10:39
Thank you for your continued business.

Please add the following information:
①Invoice number
②trade terms and conditions (Ex-Works)

Please delete the following information:
①Weight (lbs)
②HS Number B
Here are reasons for deleting those items:
①An actual weight is different from total weights, so please put it only on P/List.
②Different HS numbers are used for a set item and an individual item, so there would be a possibility for them to act as a drag at the customs clearance.

I am sorry I know you are busy, but it would be great if you could respond as I ask you above.
ka28310
Rating 44
Translation / English
- Posted at 27 Mar 2017 at 10:33
Thank you for your support.

Please add the contents below.
(1) There aren't any invoice numbers.
(2) Please describe the condition for the deal (Ex-Works)

Please remove the content items below.
(1) Weight(bs)
(2) HS Number B

The reasons above are as follow.
(1) Since there is a gap between the weight and the actual weight, please describe the weight only on P/List.
(2) Since the HS Number of the set of the items is different from the one of the unit item, It would make the custom clearing difficult.

I am very sorry for bothering you despite that you are busy, but I would be happy if you can address above.
setsuko-atarashi
Rating 50
Translation / English
- Posted at 27 Mar 2017 at 10:37
Thank you as always.

Please add the followings.
1.There is no invoice number.
2.Please write dealing conditions. (Ex-Works)

Please delete the followings.
1. Weight (lbs)
2.HS Number B

The reason to delete them are as followed.
1.As the weight has difference from crew weight, please write only on P/List.
2.As HS Number is difference between set content and unit, it interrupts at the customs.

I am sorry to trouble you. And thank you for your support.
kimie
Rating 52
Translation / English
- Posted at 27 Mar 2017 at 10:41
Hello.

Please add following items.
①There is no invoice number.
②Please add description for term of sale. (Ex-Works)

Please delete following items.
①Weight(lbs)
②HS Number B
Reasons for deleting these are as following.
①Weight is different from actual weight so please only add it to P/L list.
②HS Number is different from as a content of set and as an individual item, and would become a hindrance at custom.


Excuse me to bother you during your busy time but please correspond to this. Thank you.
itumotennki4
Rating 52
Translation / English
- Posted at 27 Mar 2017 at 10:47
Thank you for your support.

Please add following ;
① The Invoice number is not written.
② Please describe trade terms (Ex-Works)

Please delete following ;
① Weight (lbs)
② HS Number B
The reasons for deletion are as follows ;
① The weight is slightly different from the actual weight. Please describe it only in the P/List.
② HS Number differs in the case of a set and a single item, so it may cause some trouble in custom clearance.

We are sorry for inconvenience and appreciate your kind cooperation so much.
nussaba
Rating 50
Translation / English
- Posted at 27 Mar 2017 at 10:44
Thank you for your help.

Could you please add the below content?
1. There is no invoice number.
2. Please describe terms and condition (Ex-Works)

And please delete below item?
1. Weight(lbs)
2. HS Number B
The reason of delete such items are as follows.
1. Weight is different from the actual weight, so please just describe in P/List.
2. As for HS Number, number of parts and set is different, so it becomes obstruction when doing customs clearance.

Sorry for bothering while you are busy.
Please response to this matter.
ohihs
Rating 50
Translation / English
- Posted at 27 Mar 2017 at 10:42
Thank you for continuous support.

Please add items below.
1. Invoice number
2. Conditions of the deal (Ex-Works)

Please delete items below.
1. Weight (lbs)
2. HS Nuber B
The reason for the delete are below.
1. The net weight is difference from the gross weight. Please write it on P/List only.
2. HS number is different between the set contents and the single item's number and will be a trouble through the custom.

Thank you for your understanding and cooperation for this matter.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime