I don't think we can deliver to you by air plane, it's too expensive. I'm asking if there is any ship can arrive sooner. But I think the soonest arrive day is 10th.
Is it ok?
Translation / Japanese
- Posted at 30 Mar 2016 at 21:33
航空便を使うことはできないと思います。送料が高すぎます。船便で早いものはないか問い合わせているところです。しかし、早くても10日にはなります。
それでもいいでしょうか。
それでもいいでしょうか。
★★★★☆ 4.0/1
Translation / Japanese
- Posted at 30 Mar 2016 at 21:33
航空便でお届けすることができないと思います。航空便がとても高いですので。より早くお届けできる海便があるかについては現在問い合わせ中です。ただ、早くとも10日に届くと思います。いかがでしょうか。
★★★★★ 5.0/1
Rating
50
Translation / Japanese
- Posted at 30 Mar 2016 at 21:34
航空便では高額になるため発送できかねます。お聞きしたいところは、もっと早く届く便はないでしょうか。早くても到着日は10日になりますが、よろしいでしょうか。
★★★★☆ 4.0/1