How WeChat Can Slash Marketing Costs In China: Chinaccelerator Demo Day
Even the most careful startups can drain their funding on marketing in a tough ecosystem like China. But according to local incubator Chinaccelerator, using WeChat the right way can be the key to slashing costs.
“We focus on Wechat as a platform for low-cost customer acquisition,” says William Bao Bean, the managing director of Chinaccelerator and partner at SOSV (Previously known as SOS Ventures).
Chinaccelerator presented the twelve startups in their most recent batch this week for judging after a 90-day intensive program, where Mr. Bean pointed out that Wechat was now a core marketing tool for the young companies.
最も用心深いスタートアップでさえ、中国のような厳しいエコシステムの中では調達した資金をマーケティングに浪費してしまう。しかし現地インキュベーターのChinacceleratorによると、WeChatを正しく使うことがコスト削減に欠かせないという。
「私たちは低コストの顧客を獲得するのにWechatのみをプラットホームとして活用しています」と、William Bao Bean氏(Chinacceleratorのマネージングディレクターで、かつてSOS Venturesとして知られたSOSVのパートナー)は述べている。
Chinacceleratorは最近のバッチにて12社のスタートアップを前に90日の集中プログラム後の評価についてプレゼンした。ここでBean氏は、 生まれたばかりの企業にとってWechatが中核的なマーケティングツールになっていると指摘した。
どんなに慎重なスタートアップでも、中国のような厳しいエコシステムの中では、マーケティング資金を消耗し切ってしまう可能性はある。しかし現地のインキュベータChinacceleratorによれば、WeChatを使うことですぐにでもコスト削減が可能になるかもしれないという。
「私たちはローコストで顧客を獲得できるプラットフォームとして、WeChatに注目しています」と、Chinaccelerator代表取締役兼SOSV(旧SOS Ventures)共同経営者William Bao Bean氏は言う。
Chinacceleratorは今週、90日間の集中プログラムを終え審査を受けることとなった最新バッチ12社のスタートアップを 紹介し、また会場ではBean氏が、WeChatがいまや創業間もない会社にとってなくてはならないマーケティングツールとなっていることを指摘した。
“Some of the companies in this batch have no website or application,” he says. Instead, those companies launched on WeChat, attracting users with rich content that integrates with the payment model within WeChat itself.
Mr. Bean pointed out that in the past Chinese companies raised money to spend it on marketing, whereas U.S. companies spend it on hiring great engineers. He now believes that WeChat is helping young companies cut the cost of marketing.
“For these three months there was zero marketing money spent for these companies,” he says. Among six companies in batch 8 that leveraged WeChat marketing, one company was already profitable. Urbem earned $10,000 USD through its Wechat account.
Bean氏は、以前の中国企業はマーケティングでの支出をするために資金を調達していたが、米国の企業は優れたエンジニアを雇うために資金を調達するという。今では、創業間もない企業のマーケティング費用削減にWeChatが役立つと考えている。
「これらの企業は最近3か月間、マーケティングに一切支出していません」と述べた。バッチ8社のうち6社はWeChatのマーケティングを活用し、1社はすでに利益をあげている。Urbemは同社のWechatアカウントで1万米ドルを稼いだ。
Among the 34 companies that SOSV has invested in this year, 20 of them leveraged content-driven commerce on WeChat. Three adtech startups among this batch were chosen by OMD Innovation Fund (OIF) program to get sponsorship to solidify its position as the leading media agency in China.
3 Adtech Startups Chosen By OIF For Support
Magnet
Aiming to power eCommerce for physical locations, Magnet is a location-based customer engagement tool that brings ecommerce features to offline retailers. Most offline locations have a very poor understanding of their guests, which often results in poor experiences and lost revenue opportunities. By leveraging location-aware technologies such as Wi-Fi, QR codes and beacons, Magnet connects customers to locations and provides helpful on-demand services. Customers get better experience, while offline shops make more money and get better analytics. Founder and CEO Hank Horkoff previously exited ChinesePod in 2014.
Magnet
物理的な場所でeコマースの力を発揮させることを目指すMagnetは、ロケーションをベースとする顧客エンゲージメントツールで、eコマースの機能をオフラインの店舗に提供している。多くのオフライン店舗は顧客を理解していないため、結果として冴えない顧客体験、収益機会の喪失につながっている。 Wi-Fi、QRコード、ビーコンといったロケーションを認知するテクノロジーを活用することにより、Magnetは顧客をロケーションに結びつけ、有用なオンデマンドサービスを提供する。顧客の体験が改善される一方で、オフライン店舗は収益が増加しアナリティクスも向上する。設立者兼CEOのHank Horkoff氏はかつて2014年にChinesePodを退いた人だ。
Face8
Face8, a mobile advertising platform, provides free wifi, photo printing, ultra fast movie downloads and power charging for airport passengers paid for by advertisers. The company alleviates boredom at boarding gates and provides brands direct access to the most valuable advertising real estate in the world: phone screens.
Oz Content
In the past startups spent their marketing budget on banners, search ads and social media ads. However these days more and more of that budget is spent on content marketing as a better way to engage with consumers. Oz’s software provides content marketers and writers with an integrated dashboard for researching and developing unique ideas.
モバイル広告プラットホームのFace8は、無料のwifi、写真印刷、超高速の動画ダウンロード、広告主が支払う空港客向けの充電サービス を提供している。同社は搭乗前の乗客の退屈を紛らわせる一方で、ブランド企業には電話の画面という世界で最も価値ある不動産へのダイレクトなアクセスを提供している。
Oz Content
以前、スタートアップはバナー、検索広告、ソーシャルメディア広告にマーケティングの予算を使用していた。しかし最近では顧客との良好なエンゲージメントを求めて多くの予算がコンテンツマーケティングに使われるようになっている。Ozのソフトウェアはコンテンツマーケターやライターにリサーチしたりユニークなアイデアを膨らませるための統合ダッシュボードを提供している。
Face8はモバイル広告プラットフォームであり、広告料金を用いて、空港利用客にWiFi、写真印刷、超高速ムービーダウンロード、充電を無料で提供する。搭乗ゲートでの退屈を防ぎ、ブランドは世界で最も価値の高い広告不動産、電話のスクリーンへ直接アクセスを得る。
Oz Content
過去のスタートアップはマーケティング予算を検索エンジン広告やソーシャルメディア広告などのバナーに使った。しかし最近は、顧客をより反応させるため、コンテンツマーケティングにより多い予算が使われるようになっている。Ozのソフトウェアはマーケターとライターに、独創的なアイディアを試し発展させるための、統合されたダッシュボードを提供する。
They focus on the first steps of the content creation process, consolidating research and idea generation, revealing connections between seemingly disparate topics and making it easy to save ideas along with their supporting research. Based in Shanghai and New York, the company adopts a SaaS model for B2B clients. Oz is founder and CEO Matt Lovett’s 4th digital content startup.
Wechat-Friendly Startups
Urbem
Urbem Media was founded with two missions: help mid-to-high-end restaurants by encouraging people to eat out more often; and offer our diners fabulous value and recommendations.
Wechatフレンドリースタートアップ
Urbem
Urbem Mediaは2つのミッションをもって設立された。中級・高級レストランをたくさんの客の来店を促すことで手助けすること、そして、ディナーに驚くほどの価値と推奨の声を提供することである。
Urbem’s flagship product, Urbem VIP Club provides the best VIP privileges at high-quality restaurants in town. Users can type or tell the wechat based app what they want to eat and the app provides corresponding restaurants with favorable deals. “People can join the club for free to become our basic members and our basic members can upgrade to VIP to enjoy better deals and privileges,” CEO and founder Steven Chen says. With 99RMB ($15 USD) VIP membership fee covering six months, the company earned $10,000 USD since their launch two weeks ago.
Uparenting
The current generation in China will encounter new challenges in parenting, and they will need instant, trusted services to help them. Uparenting provides a mobile platform connecting parents and professional parenting practitioners to source trusted, tailored and real-time solutions to daily parenting. Their wechat account now has 11,000 users, and 386 paid users while their video program had over 10 million views on Youku, Tencent Video and Sohu. Founder and CEO Hong Cheng authored a parenting book sold in China.
中国の今の世代はペアレンティング(子育て)でこれまでにない課題を抱えており、手助けをしてくれて迅速かつ信頼できるサービスを必要としている。Uparentingはこうした親とプロフェッショナルなペアレンティング実践者をつなぐモバイルプラットホームを提供しており、信頼でき、カスタマイズされたリアルタイムのソリューションが日々のペアレンティングで利用できる。このwechatアカウントは今や11,000ユーザ、386の有料ユーザを数える一方、同社の動画プログラムはYouku、Tencent Video、Sohuで1000万回超も視聴された。設立者兼CEOのHong Cheng氏は中国でペアレンティングに関する書籍を執筆した。
中国では、現在の世代が子育てにおいて新しい挑戦に遭遇している、それらは、即時で、信頼してサポートをうけれるものだ。Uparentingはモバイルプラットフォーム上に、信頼されたソース上にモバイルのプラットフォーム接続、両親およびプロフェッショナルな子育て専門者たちを結びつけ、毎日の子育てをリアルタイムに仕立て上げるサービスだ。現在それらのwechatアカウントは11,000人のユーザーと、386人の購入利用者、ビデオプログラムYouku、Tencentビデオ、およびSohuには1000万を超える視聴がある。創立者とCEO Hong Kongは子育て本を中国で出版。
Artable
There are countless independent designers looking for opportunities to show off their projects. Artable is an online crowdfunding platform, which helps fund-raise and promote independent artists and designers from China and around the world. Through Artable’s platform, consumers, collectors and corporates can support and participate at early stage works at a cheaper price.
自身のプロジェクトを披露する機会を求める独立デザイナーは数え切れないほどいる。Artableはネット上でのクラウドファンディングを支えるプラットフォームであり、 中国や世界各国で独立して活動するアーティストやデザイナーの資金調達を支援し、彼らを宣伝している。Artableのプラットフォームを通して、消費者、コレクター、企業がデザイナーを支援し、彼らの初期の作品をより安い価格で手に入れることができる。
Bestaurant
Compared to Yelp, where users have to go through the stranger’s review to find out quality restaurants, Bestaurant curates the best restaurants by a user’s trusted friends. Bestaurant is a mobile app that lists the best restaurants for people who want to know where to eat in real time. In a beta version released this November, it had seen 11% of users invite five friends or more. The company partnered with Uber Eats, which gives out credits for Bestaurant users. The company monetizes through deals for loyal fans, enterprise accounts, and partnership fees. Founder of Bestaurant, Dominic Penaloza, founded three consumer social startups, including Ushi and WorldFriends.
質の良いレストランを見つけるのに見知らぬ人のレビューを頼りにしなくてはいけないYelpとは異なり、Bestaurantは信頼の置ける友人が勧める最高のレストラン情報を提供する。Bestaurantは、食事をする場所を探している人に最適のレストランのリストをリアルタイムで提示するモバイルアプリだ。11月にベータ版がリリースされており、これまでにユーザの11%が5人以上の友人を招待した。同社はBestaurantユーザにクレジットを提供するUber Eatsと提携している。マネタイズはロイヤリティの高い顧客からの提案、企業アカウント、提携手数料からなされる。Bestaurant設立者であるDominic Penaloza氏はUshiやWorldFriendsなど3社の消費者向けソーシャルスタートアップを設立した。
ユーザがおいしいレストランを探すのに知らない人のレビューを一つ一つ調べなければならないYelpに対して、Bestaurantは気心の知れた友人による選りすぐりのレストランを教えてくれる。Bestaurantは、食事する場所を探している人たちに、リアルタイムで最適なレストランをリストアップしてくれるモバイルアプリである。11月に発表されたベータ版では、ユーザの11%が5人以上の友人を招待した。同社と提携しているUber Eatsは、Bestaurantユーザ向けに割引サービスを提供している。マネタイズは熱心な利用者や企業アカウント、提携料に対する取引を通じて行われている。創業者のDominic Penaloza氏は、Ushi やWorldFriendsといった消費者向けのソーシャルネットワークを提供するスタートアップを3社設立している。
彼らは研究とアイディアの創出を統合し、一見かけ離れたトピック同士の繋がりを明らかにし、コンテンツの作成プロセスの最初のステップに焦点を当てており、自らがサポートする研究を行いながら、アイディアの保存を容易にしている。上海とニューヨークに拠点を置く同社は、ビジネス間取引の顧客のためにSaaSモデルを採用している。Ozは創設者兼CEOのMatt Lovett氏の四番目のデジタルコンテンツのスタートアップである。
Wechatフレンドリースタートアップ
Urbem
Urbemメディアは二つのミッションに基づき設立された。一つは人々にもっと頻繁に外食するよう働きかけ、中流から高級に属するレストランを助けること。そして、食事をする人に素晴らしいバリューとお勧めを提供することである。