まだバッグは届いていません。
輸送の状況を追跡することは可能ですか?
SQとCDの情報をありがとうございます。
傷がつきにくいレザーが見つかったことは素晴らしいですね。
仕上がりを楽しみにしています。
Translation / English
- Posted at 02 Nov 2014 at 23:08
I haven't received the bag yet.
Is it possible to track the shipping status?
Thank you for the information of SQ and CD.
It is great that you found the scratch-resistant leather.
I look forward to its completion.
koji_m likes this translation
Is it possible to track the shipping status?
Thank you for the information of SQ and CD.
It is great that you found the scratch-resistant leather.
I look forward to its completion.
★★★★☆ 4.0/1
Rating
51
Translation / English
- Posted at 02 Nov 2014 at 23:08
The bag has not arrived yet.
Is it possible to check what is going on with the shipping?
Thank you for the information about SQ and CD.
It's amazing that you found the leather that can't not get damaged easily.
I'm looking forward to it completed.
Is it possible to check what is going on with the shipping?
Thank you for the information about SQ and CD.
It's amazing that you found the leather that can't not get damaged easily.
I'm looking forward to it completed.
★★★☆☆ 3.0/1
Translation / English
- Posted at 02 Nov 2014 at 23:20
We have not received the bag yet. Would it be possible to trase the delivery situation?
Thank you for the information on SQ and CD. It is wonderful to hear that you have found good leather which is resist enough for being hurt. We look forward to receiving the finished work.
Thank you for the information on SQ and CD. It is wonderful to hear that you have found good leather which is resist enough for being hurt. We look forward to receiving the finished work.
★★★★☆ 4.0/2