Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Announcement on advanced ticket sale for official HP of "Solitabi! Triumphant...

This requests contains 563 characters . It has been translated 6 times by the following translators : ( yoppo1026 , elephantrans , hidessy , tearz ) and was completed in 0 hours 20 minutes .

Requested by nakagawasyota at 03 Jun 2014 at 14:28 1883 views
Time left: Finished

「ソリ旅!凱旋ライブ from BRAZIL」チケットのオフィシャルHP先行実施のお知らせ

「ソリ旅!凱旋ライブ from BRAZIL」チケットの、
SOLIDEMOオフィシャルHP先行を、下記概要にて実施致します!


<日時>
2014年7月26日(土)
1部 開場 15:30 開演 16:00
2部 開場 18:30 開演 19:00

<会場>
Mt.RAINIER HALL 渋谷PLEASURE PLEASURE
http://www.pleasure-pleasure.jp/

tearz
Rating 50
Translation / English
- Posted at 03 Jun 2014 at 14:42
Announcement on advanced ticket sale for official HP of "Solitabi! Triumphant live from Brazil"

"Solitabi! Triumphant live from Brazil" ticket will be sold at the below schedules as an advanced sales for SOLIDEMO official HP.

<Date>
Saturday, July 26, 2014
Part 1: Open 15:30, Start 16:00
Part 2: Open 18:30, Start 19:00

<Venue>
Mt. RAINIER HALL Shibuya PLEASURE PLEASURE
http://www.pleasure-pleasure.jp/
★★★★★ 5.0/1
[deleted user]
Rating 66
Translation / English
- Posted at 03 Jun 2014 at 14:42
Notice About "SOLITOUR! Triumphant Return LIVE from BRAZIL" Priority Tickets from Official Homepage

We will be selling priority tickets for "SOLITOUR! Triumphant Return LIVE from BRAZIL" from SOLIDEMO's official homepage. Please see following details:

<Dates & Times>

1st: Doors Open 3:30 PM, Performance Starts 4:00 PM
2nd: Doors Open 6:30 PM, Performance Starts 7:00 PM

<Place>
Mt. Rainier Hall Shibuya PLEASURE PLEASURE
http://www.pleasure-pleasure.jp/
yoppo1026
Rating 57
Translation / English
- Posted at 03 Jun 2014 at 14:35
Announcement of official HP preceding ticket sale of "SOLI journey! Triumphal live from BRAZIL"

SOLIDEMO official HP preceding ticket sale of "SOLI journey! Triumphal live from BRAZIL"
will be carried as follows!


<Date>
Saturday, July 26, 2014
Part 1 Open 15:30 Start: 16:00
Part 2 Open 18:30 Start 19:00

<Place>
Mt.RAINIER HALL Shibuya PLEASURE PLEASURE
http://www.pleasure-pleasure.jp/
hidessy
Rating 52
Translation / English
- Posted at 03 Jun 2014 at 14:48
Announcement : Pre-order sale of concert tickets "Sori Tabi! Gaisen Live from Brazil" on the official site.

Pre-order sale of concert tickets "Sori Tabi! Gaisen Live from Brazil" will be available on SOLIDEMO's official site.

<Date>
July 26 (Sat), 2014
First : Doors Open 15:30 / Event Starts 16:00
Second : Doors Open 18:30 / Event Starts 19:00

<Site>
Mt.RAINIER HALL SHIBUYA PLEASURE PLEASURE
http://www.pleasure-pleasure.jp/

<チケット発売情報>
【1部】ソリ旅!遠征報告会
日本国内、そしてブラジルと遠征して来た彼らの旅を映像と共に振り返り、結成一周年を祝したミニライブを行います。
前売り¥5,000(税込) 当日¥5,500(税込) ドリンク代別途500円

【2部】SOLIDEMO LIVE SPECIAL
ソリ旅!を通じ様々な経験を積んだSOLIDEMOのこれからを感じさせる音楽LIVEを行います。
前売り¥5,000(税込) 当日¥5,500(税込) ドリンク代別途500円

[deleted user]
Rating 66
Translation / English
- Posted at 03 Jun 2014 at 14:47
<Ticket Info>
【1st】 SOLITOUR! Tour Briefing
SOLIDEMO will be showing footage and reflecting on their tours in Japan and in Brazil, then do a mini-concert to commemorate their one-year anniversary.
Advance tickets ¥5,000 yen (with tax), ¥5,500 at the door, drinks ¥500 extra

【2nd】SOLIDEMO LIVE SPECIAL
Building on their experience with SOLITOUR, SOLIDEMO will do a musical performance that will preview what's to come
Advance tickets ¥5,000 yen (with tax), ¥5,500 at the door, drinks ¥500 extra
yoppo1026
Rating 57
Translation / English
- Posted at 03 Jun 2014 at 14:44
<Ticket sale information>
[Part 1] SOLI journey! Expedition report
Looking back their expedition journey of Japan and Brazil with the video, a mini-live celebrating their 1st anniversary will be held.
Advance: 5,000 yen (including tax) On the day: 5,500 yen (including tax) Additional pay for drink

[Part 2] SOLIDEMO LIVE SPECIAL
Music LIVE of SOLIDEMO that have had various experiences through SOLI journey! will be held that will make you feel the future of SOLIDEMO. .
Advance: 5,000 yen (including tax) On the day: 5,500 yen (including tax) Additional pay for drink

<チケットのご購入>
【オフィシャルHP先行】
受付期間:6月2日(月)15:00~6月8日(日)23:59
https://y-tickets.jp/sdm14-ohp

【一般発売日】
7月5日(土)10:00~

[deleted user]
Rating 66
Translation / English
- Posted at 03 Jun 2014 at 14:49
<Ticket Purchase>
【Official Homepage Priority Tickets】
Receiving orders: 6/2 (Mon) 3:00 PM - 6/8 (Mon) 11:59 PM
https://y-tickets.jp/sdm14-ohp

<Tickets Open to General Public>
7/5 (Sat) starting 10:00 AM
elephantrans
Rating 50
Translation / English
- Posted at 03 Jun 2014 at 14:39
<Purchasing the ticket>
[Prior release from official HP]
Period of application: From June 2 (Mon) 3:00 PM to June 8 (Sun) 11:59 PM
https://y-tickets.jp/sdm14-ohp

[Release date for general public]
From July 5 (Sat) 10:00 AM






yoppo1026
Rating 57
Translation / English
- Posted at 03 Jun 2014 at 14:48
<How to purchase tickets>
[Official HP preceding sale]
Application period: June 2 (Mon) 15:00 - June 8 (Sun) 23:59
https://y-tickets.jp/sdm14-ohp

[General sale]
July 5 (Sat) 10:00 -

Client

Additional info

アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime