Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Announcement on advanced ticket sale for official HP of "Solitabi! Triumphant...

This requests contains 563 characters . It has been translated 6 times by the following translators : ( yoppo1026 , elephantrans , hidessy , tearz ) and was completed in 0 hours 20 minutes .

Requested by nakagawasyota at 03 Jun 2014 at 14:28 1876 views
Time left: Finished

「ソリ旅!凱旋ライブ from BRAZIL」チケットのオフィシャルHP先行実施のお知らせ

「ソリ旅!凱旋ライブ from BRAZIL」チケットの、
SOLIDEMOオフィシャルHP先行を、下記概要にて実施致します!


<日時>
2014年7月26日(土)
1部 開場 15:30 開演 16:00
2部 開場 18:30 開演 19:00

<会場>
Mt.RAINIER HALL 渋谷PLEASURE PLEASURE
http://www.pleasure-pleasure.jp/

Notice About "SOLITOUR! Triumphant Return LIVE from BRAZIL" Priority Tickets from Official Homepage

We will be selling priority tickets for "SOLITOUR! Triumphant Return LIVE from BRAZIL" from SOLIDEMO's official homepage. Please see following details:

<Dates & Times>

1st: Doors Open 3:30 PM, Performance Starts 4:00 PM
2nd: Doors Open 6:30 PM, Performance Starts 7:00 PM

<Place>
Mt. Rainier Hall Shibuya PLEASURE PLEASURE
http://www.pleasure-pleasure.jp/

<チケット発売情報>
【1部】ソリ旅!遠征報告会
日本国内、そしてブラジルと遠征して来た彼らの旅を映像と共に振り返り、結成一周年を祝したミニライブを行います。
前売り¥5,000(税込) 当日¥5,500(税込) ドリンク代別途500円

【2部】SOLIDEMO LIVE SPECIAL
ソリ旅!を通じ様々な経験を積んだSOLIDEMOのこれからを感じさせる音楽LIVEを行います。
前売り¥5,000(税込) 当日¥5,500(税込) ドリンク代別途500円

<Ticket Info>
【1st】 SOLITOUR! Tour Briefing
SOLIDEMO will be showing footage and reflecting on their tours in Japan and in Brazil, then do a mini-concert to commemorate their one-year anniversary.
Advance tickets ¥5,000 yen (with tax), ¥5,500 at the door, drinks ¥500 extra

【2nd】SOLIDEMO LIVE SPECIAL
Building on their experience with SOLITOUR, SOLIDEMO will do a musical performance that will preview what's to come
Advance tickets ¥5,000 yen (with tax), ¥5,500 at the door, drinks ¥500 extra

<チケットのご購入>
【オフィシャルHP先行】
受付期間:6月2日(月)15:00~6月8日(日)23:59
https://y-tickets.jp/sdm14-ohp

【一般発売日】
7月5日(土)10:00~

<Ticket Purchase>
【Official Homepage Priority Tickets】
Receiving orders: 6/2 (Mon) 3:00 PM - 6/8 (Mon) 11:59 PM
https://y-tickets.jp/sdm14-ohp

<Tickets Open to General Public>
7/5 (Sat) starting 10:00 AM

Client

Additional info

アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime