お問い合わせありがとうございます。
現在の状況をお知らせいたします。
昨日、お客様からお送りいいだいた商品は日本の羽田空港に到着しました。
私どもの店には、明日かあさってには商品が届く予定です。
商品が届きましたら、故障の状況を確認し、メーカーに修理を依頼いたします。
メーカーに修理を依頼してから10日~14日程度時間を要するものと思われます。
まずは荷物がとどきましたら、ご連絡を差し上げます。
大変、お待たせして申し訳ありませんが、今しばらくお待ちいただきますよう重ねてお願い申しげます。
I will notify you on the current status.
The product that you have sent has arrived at the Japan Haneda Airport yesterday.
The product is schedules to arrive either tomorrow or 2 days from now in our store.
We will confirm the damage once the product arrives and request the maker to do the repairs.
The repair to be made by the maker will take about 10 - 14 days from the day it was requested.
But first, we will contact you once the package arrives.
We are very sorry, but we request for you to wait for a little while.
The below is the status report as of today:
Your item has arrived at Haneda Airport, Japan yesterday.
We should be receiving it within the next few days.
Upon receipt, we will check the damage condition and place a request for repair at the end of the manufacturer.
It will take approximately 10 to 14 days from the date of our request.
We will let you know upon receipt of your item.
Thank you very much for your kind understanding and patience.
Here is the current situation of the product.
The product you shipped arrived at Haneda airport in Japan yesterday.
It will arrive at our shop tomorrow or day after tomorrow.
After receiving the product, we will check the product, and then ask the manufacturer to repair it.
It will take about 10 ~ 14 days after we asked the manufacturer to repair it.
We will contact you again once we receive the product.
We truly apologize for this inconvenience and thank you for your patience.
I will explain the current situation to you.
The product you sent to us arrived at Haneda airport in Japan yesterday.
We expect the product to arrive at our store either tomorrow or the day after tomorrow.
Once the product arrives, we will confirm the problem and send it to the manufacturer for repairs.
Our understanding is that repairing will take approximately 10 to 14 days to finish.
We will contact you immediately once the package arrives at our store.
We apologize for making you wait so long, and we hope that you can wait a little bit longer.
Here is the current status.
The item sent by you arrived at the Haneda Airport yesterday.
It is supposed to get to our shop tomorrow or the day after tomorrow.
We will check up the trouble and contact the manufacturer for service.
It is expected to take 10-14 days to have it fixed after making the request.
We will let you know when we received it.
We are so sorry that it will take time, but please wait for a little while.
Thank you.
Here I report the current status.
The item you sent to us yesterday has arrived at Haneda Airport, Japan.
It is going to be delivered to our shop tomorrow or the day after tomorrow.
As soon as we recieve the item, we will check its failure condition and request the manufacturer for repair.
It probably takes about 10-14 days from the request to finish the repair at the manufacturer.
In any case, I will inform you when the shipment arrives.
I am terriblly sorry for keeping you waiting for a long time.
I hope you would understand and wait for a while.
Thank you.