私の注文についてxxx@yyy宛にメールで確認しましたが一切連絡がなく、
また、注文したWEBページにもアクセスできなくなっています。
そのため、注文の支払いをキャンセルします。
Translation / English
- Posted at 09 Dec 2013 at 01:54
I emailed xxx@yyy for inquiry about my order, but I haven't heard anything from you.
Also I can no longer access to the website where I placed the order.
For these reasons, I will cancel my payment for the order.
tuntun likes this translation
Also I can no longer access to the website where I placed the order.
For these reasons, I will cancel my payment for the order.
★★★★☆ 4.0/1
Translation / English
- Posted at 09 Dec 2013 at 01:58
I sent an email to xxx@yy to confirm about my order, but there is no reply from you.
I also tried to access to your website, but I couldn't.
So, I want to cansel it.
tuntun likes this translation
I also tried to access to your website, but I couldn't.
So, I want to cansel it.
★★★☆☆ 3.0/1
Translation / English
- Posted at 09 Dec 2013 at 01:57
As to my order I tried to confirm it by emailing to xx@yyy with no reply, and I can't access to the WEB page where I had ordered either.
Therefore I anounce now to cancel the the payment for the order.
tuntun likes this translation
Therefore I anounce now to cancel the the payment for the order.
★★★☆☆ 3.0/1