Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I emailed xxx@yyy for inquiry about my order, but I haven't heard anything fr...
Original Texts
私の注文についてxxx@yyy宛にメールで確認しましたが一切連絡がなく、
また、注文したWEBページにもアクセスできなくなっています。
そのため、注文の支払いをキャンセルします。
また、注文したWEBページにもアクセスできなくなっています。
そのため、注文の支払いをキャンセルします。
Translated by
akihiro_12
I emailed xxx@yyy for inquiry about my order, but I haven't heard anything from you.
Also I can no longer access to the website where I placed the order.
For these reasons, I will cancel my payment for the order.
Also I can no longer access to the website where I placed the order.
For these reasons, I will cancel my payment for the order.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 87letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $7.83
- Translation Time
- 9 minutes
Freelancer
akihiro_12
Starter
Hi! I'm a 26 year old Japanese male with fluency in Japanese and English.
B...
B...