Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] They raised hairs on the top of a head and shaved zigzagging on hairline of a...

This requests contains 169 characters and is related to the following tags: "Article" . It has been translated 2 times by the following translators : ( tatsuoishimura , 3_yumie7 , mydogkuro11 , flutissimo ) and was completed in 3 hours 39 minutes .

Requested by conblog at 30 Sep 2013 at 18:06 2320 views
Time left: Finished

頭の上の部分の髪は立たせ、首の生え際にはカミソリでギザギザのそり込みを入れて、逆さ富士を表現し、およそ30分ほどで仕上がりました。
「富士山刈り」は組合に加盟している理容店で、ヘアスタイルの1つとして取り入れていくということです。
県理容生活衛生同業組合の高尾幸夫さんは「横の部分を富士山の形に刈り込むところに工夫しました」と話していました。

mydogkuro11
Rating 59
Translation / English
- Posted at 30 Sep 2013 at 19:21
They raised hairs on the top of a head and shaved zigzagging on hairline of a neck with a laser to express the upside-down Fuji, and completed it in about a half hour.
"Fuji Gari" will be brought as a hairdo style in barber shops that entry in the union.
Yukio Takao, who is a member of the Prefecture Barber Life Sanitation Guild, said, "the point we devised is trim in a shape of Mt. Fuji on the side part of a head."

★★★★★ 5.0/1
3_yumie7
Rating 52
Translation / English
- Posted at 30 Sep 2013 at 21:46
They expressed 'Upside down Mt.Fuji' by making the top of hair stick up and shaving neck hairline in jagged shape with a razor. They finished performance in about 30 minutes.
According to the members of Association, the barber shops affiliated with the association will introduce this style as one of their hair style proposals. " We devised the way to cut side hair in shape of Mt.Fuji" said Yukio Takao, the manager of Yamanashi prefecture barbar shops living and health trade association.

tatsuoishimura
Rating 52
Translation / English
- Posted at 30 Sep 2013 at 22:14
The hair at the top head was bristled up and the neck hairline was razor shaved in a notched pattern to represent an inverted image of Mt.Fuji, then the cut was finished in about 30 minutes.
"Mount Fuji cut" will become a hairstyle choice in the barber shops who are the members of the union.
Yukio Takao of the Prefecture Barbers' Living and Health Association said that they tried many creative things in making the Mt. Fuji form along the sides.
flutissimo
Rating 50
Translation / English
- Posted at 30 Sep 2013 at 21:46
The hair style took about 30 minutes to complete. The top part is spiked up, and a zigzag shape is shaved on the neck hairline to express Mt Fuji reflected upside down on the water. The "Mt Fuji Cut" is to be adopted as a new menu at barbers in the guild.
Mr Yukio Takao, a member of the Prefectural Barber Living Hygeine Guild, said, "I carefully invented the shape of Mt Fuji on the side of the head."

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime