Conyacサービス終了のお知らせ

S.Morim (yumaru) もらったレビュー

本人確認済み
11年以上前 女性
日本
日本語 (ネイティブ) 英語
24 時間 / 週

他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。

ogamai この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/11/15 13:39:46
ashleywest この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/11/13 15:31:03
コメント
Good translation!
ailing-mana この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/11/13 11:16:58
コメント
問題ないと思います
ctplers99 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/10/31 19:32:16
コメント
素晴らしいです。
acdcasic この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/10/30 17:35:29
コメント
問題ないです
tearz この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/10/30 12:59:43
ailing-mana この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/10/30 12:28:08
コメント
わかりやすいです
tearz この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/10/30 14:29:13
trsvaski この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/10/30 10:17:09
コメント
全体的に問題はないと思います。
tearz この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/10/20 23:17:17
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/12/02 00:39:50
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/11/04 16:55:24
ogamai この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/10/16 20:56:22