了解いたしました。では、ebayを通してあなたから45ドルで再度買いたいと思います。どのようにすればよいですか?
Status confirmed.In such case, I would like to purchase yours at $45.00 through e-bay.Could you advice me what' the procedure please.
Compatible with iPod touch 4th Gen. These are 10/10 firmware models in the Black/Red boxes not the older Black/Orange boxes which are not 10/10 updated
iPod タッチ 4G との互換性あり。10/10 ファームウェアモデルで黒x赤のパッケージに入っています。黒xオレンジは旧パッケージで 10/10 アップデートされていません。
I'm excited to share the news that we've agreed to acquire Instagram and that their talented team will be joining Facebook.For years, we've focused on building the best experience for sharing photos with your friends and family. Now, we'll be able to work even more closely with the Instagram team to also offer the best experiences for sharing beautiful mobile photos with people based on your interests.We believe these are different experiences that complement each other. But in order to do this well, we need to be mindful about keeping and building on Instagram's strengths and features rather than just trying to integrate everything into Facebook.
Instagram 買収に合意したことを非常に喜ばしく報告させていただきます。彼らのような才能のあるチームが Facebook に参加されることに高い期待を抱いております。長年にわたり、我々は友人や家族の写真を共有するための最良なシステムの構築に焦点を当ててきました。今回の買収により Instagram チームとより密接な連携体制が得られ最良なモバイル写真を友人や知人間で共有できるようにしていきます。これが新しいことに繫がり互いを引き立たせる関係になると信じています。しかし、それを実現させる為には、単純に彼らの全機能を Facebook に統合させるのではなく Instagram の強みと特性を維持して構築する必要があると考えています。
When Mike and I started Instagram nearly two years ago, we set out to change and improve the way the world communicates and shares. We’ve had an amazing time watching Instagram grow into a vibrant community of people from all around the globe. Today, we couldn’t be happier to announce that Instagram has agreed to be acquired by Facebook. Every day that passes, we see more experiences being shared through Instagram in ways that we never thought possible. It’s because of our dedicated and talented team that we’ve gotten this far, and with the support and cross-pollination of ideas and talent at a place like Facebook, we hope to create an even more exciting future for Instagram and Facebook alike.
2年程前に Instagram をマイクと私で立ち上げたとき、我々が世界の通信方法および市場占有率を改善し進化させると言う目標を掲げました。Instagram は驚くスピードで世界中から人々が集まる活気に満ちたコミュニティへと成長してきました。今日、Instagram は Facebook への売却を合意しました。我々にとってこれ以上にない最高な報告と思っています。日進月歩で Instagram の技術は進化してきました。その多くは我々(創業者)では思いもつかなかったもので私たちは Instagram を通じて学んだり経験することができました。それができたのは今ここにいる Instagram の献身的で才能あるチームのおかげです。そしてこれからも Facebook のサポートの下でアイデアや才能を交雑させ、さらにエキサイティングで Facebook の様な Instagram の未来をクリエイトしたいと思っています。
次の図にex4pを実装した場合について説明する。AはFPGA内に故障がない場合の結果、Bは先行研究での検出結果を用いて故障箇所を回避して実装した結果、Cは提案手法を用いて検出を行い故障箇所を回避して実装した結果をそれぞれ表している。BおよびCでは故障のある左上のエリアを使用せずに配置・配線を行っていることがわかる。また、Bは故障候補数が多いため途中で配線に失敗し配線数が少ない。
Illustration indicates if / when implemented ex4p into the following figures."A" indicates a result at a case if there is no failure in the FPGA."B" indicates a result of the implementation to bypass a failure location using the detection results of previous studies."C" indicates a result of the implementation to bypass a failure location by doing detection, performed by using the proposed method.In figure "B" and "C", you will see Re-placed or Re-Wired without using the faulty upper left area.In addition, "B" has large number of faulty candidates and due to the reason has less number of wires because wiring failure occurred in the mid part.
Thank you for your inquiry regarding opening an account with Red Hare. I understand that you are based in Japan. While we don't have any customers in Japan currently, we ship to Japan quite often for big customers like eXpansys. It would be great to have some customers there. I am adding you to our price list for now and you will start receiving our lists. Please let me know if you would like to be removed.You can also place and track orders directly on our website at www.redhare.net after we've received your first payment and are ready to setup your account. We offer highly customized services, so please remember that we can do whatever you need. You just need to ask us.
Red Hare との取引口座開設に関するお問い合わせをいただきありがとうございます。あなたが日本に拠点を置いていることを理解しています。現時点においてまだ日本には顧客(直接取引する意味の)を持っていませんが、弊社現地の大口顧客の一つ eXpansys を通じて購入された日本のお客様宛に弊社が出荷代行して日本へ商品を送ることは頻繁に行っています。直接取引きできる顧客様が日本にできることは非常に嬉しいことです。まずは貴方を価格案内の送付先顧客として登録させていただきます。 近日より案内が送付開始されます。もし送付先から除外してほしい場合は何時でも言っていただければ対応いたします。取引口座の開設については初回オーダーの支払いが完了した後に可能となります。商品のご注文ならびに出荷状況確認に関しては、我々のウェブ www.redhare.net から直接行うことが可能です。我々は高度なカスタマーサービスを提供していますので貴方のいかなるご要望にも対処可能と自負していますので、必要な際には声をかけてください。
HEREND NANKING BOUQUET coffee set - ROCAILLE (NBV)VINTAGE HEREND NANKING BOUQUET COFFEE SET for 6 PERSONS - Traumhaftes Mokkaservicewith extra rocaille porcelain versionNANKING BOUQUET - NBV - pattern.First quality stampedORIGINAL HEREND HUNGARY HANDPAINTED PORCELAIN VERY ELEGANT DESIGNCups: 6,3 x 6 cm / 0,5 dl. saucers : 11,5cm.pot: 17 x 15 cm, sugar bowl 10 cm, milk jug 9 x 13 cm+ cigarette box 8.5 x 6 cmShipping worldwide FREE
ヘレンド南京ブーケコーヒーセット - ロカイユ(NBV)ビンテージ・ヘレンド南京ブーケコーヒーは6人用セット - TraumhaftesのMokkaservice予備のロカイユ磁器バージョン付き南京ブーケ南京 - NBV - パターン一級品の刻印ありヘレン・ドハンガリー手書き磁器のオリジナル品非常にエレガントなデザインカップ:6.3cm × 6cm / 0.5dl : ソーサー:11.5cmポット:17cm × 15cm : シュガーボウル 10cm : ミルクジャグ 9cm ×13cm+ シガレットケース 8.5cm × 6cm世界中どこへも送料無料
メールありがとうございます。では、AとBをそれぞれ2個ずつ購入します。見積もりを下さい。テスト販売なので購入数が少ないですが、次回購入する時は、まとまった量を購入します。
Thank you to your response.I would like to purchase 2pcs each to A and B.Forward a quote to my purchase please.Purchase QTY. is minimal this time due of trial marketing but will consider larger number for next purchase.
Lladro 01007138 Classic Porcelain CHESS SET (RE-DECO) Issue Year: 2009 Sculptor: Juan Ignacio AlienaRemake of the classic Lladro chess set (01006333 Medieval Chess Set), created in the 80¿s. The inspiration of the pieces refers to the middle ages style, as recalling the real origins and startpoints of this game in the western world. White and black porcelain, non glazed; the black team is not gres but porcelain in a dark colour. Platinum luster in shiny and matte finish. Base of the pieces is protected with a felt cover, for smooth moves. The chessboard is a special non breakable thick glass with polished edges measuring 54 cm x 54 cm.Code: 01007138Height: 14x54 cm
リヤドロ 01007138 クラシック磁器のチェスセット(リメイク版)製作年:2009彫刻家:ホアン・イグナシオ・アリエーナ80年代に作成された古典的なリヤドロのチェスセット (01006333 中世のチェスセット) のリメイク品になります。駒のデザインは、中世のスタイルを着想としていてチェスの起源である西側諸国を思い起こします。白と黒の磁器、光沢無し; 黒チームの駒は gres ではありませんが磁器製でダーク系色調です。プラチナ金属光沢は艶有りとマット処理となっています。駒の底部分にはフェルト・カバーが施されスムーズな駒運びを提供します。チェス盤はエッジ部をポリッシュ処理した分厚い丈夫な特殊ガラス製です。サイズは、 54cm x 54cm。コード:01007138高さ:14 x 54cm
Set 25 Royal Copenhagen Hans Christian Andersen Fajance Fairy Tale Plate DisplayOur home is smoke free.This is a collection of 25 Royal Copenhagen Hans Christian Andersen fairy tale plates with wall display rack. Each plate is 3 1/4 inches in diameter. All are marked "Royal Copenhagen Denmark Fajance ...." and date from the early 1980's. The plates also have individual fairy tale titles in Danish - all are different, no duplicates. Includes wall display rack, 15 1/4 x 27 1/2 x 2 inches in size (it shows minor wear).NOTE: shipping quote is for 25 plates and display rackExcellent condition - no damage; little to no wear; see pics.Very unusual, hard to find set!
25ピース平皿ディスプレイセット - ロイヤル コペンハーゲン / ハンス ・ クリスチャン ・ アンデルセン・ファイアンス おとぎ話完全禁煙の自宅からの出展商品です。ロイヤル コペンハーゲン - ハンス ・ クリスチャン ・ アンデルセン童話の平皿計25点と壁掛けディスプレイ・ラックのコレクションです。各プレートの直径は 3-1/4 インチ (約83mm) です。全て皿には「ロイヤル・コペンハーゲン・デンマーク ・ファイアンス....」の正規表示がされています。製造時期は1980 年代初期。各皿にはそれぞれデンマーク語でおとぎ話のタイトル表記がされており、全25枚のそれぞれ違ったタイトルで重複するモノは一枚もありません。壁掛けタイプのディスプレイ・ラックもセットに含まれます。ディスプレイ・ラックのサイズは 15-1/4" (約387mm) x 27-1/2" (約698mm) x 2” (約25mm) 。若干の損耗あり。注: 送料の見積り金額は、平皿計25枚とディスプレイ ラックのセットで算出してます。状態優良 - 破損無し、若干の損耗は見られるものの限りなく無に近い状態です。写真を参照してください。非常に珍しく見つけることが難しいセットです!
はじめまして、先程落札しました●●と申します。今気付いたのですが、タイトルと写真が異なっています。私は、『Cubase Elements 6』ではなく、『Cubase 6』が欲しかったのです。もし、この商品が『Cubase Elements 6』ならば、落札をキャンセルして頂き、返金をお願いします。写真だけで判断してしまい、申し訳無く思っております。お手数ですがご対応の程、宜しくお願いします。
How do you do,My name is ●●● whom just closed the bidding.I just noticed that the Title to the product and item showing on the photo is not matching.What I want to purchase is "Cubase 6". What your photo showing is "Cubase Elements 6" which is not what I am looking for. I would need to cancel my deal and ask for full refund if actual merchandise is "Cubase Elements 6" please. I am sorry to saying this from judging just seeing the photo and please forgive me if my judgment was incorrect.Thanks in advance for your understanding as well as your assistance.
Conned the black wite to a ground 2.Altash 3 Amp fuse to the end of the power wire and then con-nest the fuse to the positive(+)terminal on the battery (use 18gauge wire to sxtend the pawer or ground wires.)3.Connect the Power or pont on the back of the dis-play unit. PAGES:menu:allows you to select a page to view zoum kuy:used to zoom out KEYPAD:controis cursor& selects items on menusMENU:opens settings context and page menus ENTER:finalizes menu selections menu selsctions lighT/POWER:controls bachkight iever and turmsunit on/off Surface Cluter Fish arches Colorline Amplitude soope Overlay data Frequency Range Scale
白黒の配線をグランド (アース) につなげる2. Altash 3 アンペアのヒューズを電源ケーブルの終わりに取り付け、その反対側はバッテリーのプラス (+) ターミナル・ポストへつなげる。(もし電源ケーブルならびにアース・ケーブルを延長する必要がある場合は、18ゲージ・サイズ [芯線の直径約 1.02mm] の配線ケーブルを使用して下さい)3. ディスプレイ裏側に電源ケーブルをつなげる。PAGES (ページ): menu: ここで表示画面の選択をします。zoum kuy: ズーム・アウトします。KEYPAD: カーソルを操作してメニュー上のアイテムを選択します。MENU (メニュー): セッティング項目とページのメニューを表示します。ENTER: 確定ボタン (メニュー上で選択した項目を確定する)lighT/POWER:バックライトの光度調節および魚探機のメイン電源を ON / OFF します。Surface = 表層Cluster =群れFish =魚arches = 読解不明ですColorline = カラーラインAmplitude soope=Aスコープ (エコーの強さ)Overlay Data = データーをオーバーレイ (データーを重ねて表示)Frequency Range =周波数レンジScale = 尺度
さらに、エクステリアにも光輝仕様の17インチアルミホイールやサイドターンランプ内蔵のドアミラー、クロームメッキのアウトサイドドアハンドルなどの専用装備を追加し、高級感を演出している。価格は239万9250円。また今回の特別仕様車の発売にあわせ、「ハイウェイスター」「ハイウェイスターG」の一部仕様を向上。2WD車に運転席・助手席SRSサイドエアバッグシステム、SRSカーテンエアバッグシステムやリヤスタビライザーを標準装備とした。
Further more 17 inch polished aluminum wheels, blinker built-in door mirrors, chrome plated outside door handles and more were added as dedicated equipment to the exterior and which creates a feeling of luxury.MSRP 2,399,250 yen. According to the release of the special edition, some of the specification also made improved to following two grades "Highway Star" and "Highway Star G". Which the improvements are SRS side air bag system, SRS curtain air bag system and rear sway bar are now added as standard equipment to 2WD models on those grades.
『トヨタ 86 の車両保険、ドーン!と割引 あいおいニッセイ同和』あいおいニッセイ同和損害保険は5日、トヨタ自動車の新型FRスポーツカー『86』の車両保険料に12%割引を適用すると発表した。実際に衝突実験を行って独自の衝突安全基準をクリアしたモデルに適用する車両保険「ドーン!とおまかせ」の対象車種に86を新たに加えるというもの。
"Toyota 86's vehicle insurance, Huge Saving! at Aoi Nisei Dowa"April 5th, Aoi Nisei Dowa Insurance Co., Ltd. has announced 12% premium discount to FR sports car "86" the new Toyota Motor Corporation."Ka-boom! and Omakase" is a vehicle insurance program, which applies to the models, have meet the safety standards of its own collision experiments and have adding 86 into the category as a target vehicles.
「ドーン!とおまかせ」は2000年から独自商品として販売しており、壊れにくさや修理のしやすさなどを独自に測定・評価し、その結果に応じて車両保険料を最大15%割り引いている。現在、トヨタ『パッソ』、同『FJクルーザー』、同『アベンシス』、ダイハツ工業『ブーン』が対象車種になっている。あいおいニッセイ同和損保の広報部によると、86の“兄弟車”で富士重工業がスバルブランドで販売する『BRZ』は「ドーン!とおまかせ」の対象車種に現時点ではなっていないとしている。
The "Ka-boom! and Omakase" has been sold as unique commodity from the year 2000, which the program do their own admeasure to evaluate such as irrefrangibly and ease of repair of the vehicle with a grain of salt up to 15% premium discount depending on the result. Currently, "Passo", "FJ Cruiser", "Avensis" from Toyota Motor Corporation and "Boon" from Daihatsu Motor Company, are the target vehicle.According to the Public Relations Department of Aoi Nissay Dowa Insurance Company, "BRZ" from Fuji Heavy Industry under Subaru brand which is sibling to "86" is currently not in the subject to "Ka-boom! and Omakase" category.
『【ホンダ ステップワゴン 改良新型】中型クラス車両用のCVTを新開発』ホンダは、中型クラス車両用のCVTを新開発し、5日発表の『ステップワゴン』と『ステップワゴン・スパーダ』に搭載した。新開発のCVTは、従来のCVTに対し約5%、同クラスの5ATに対して約10%の燃費向上を実現したという。新開発のCVTは、高効率電動オイルポンプや高強度ベルト、CVT専用オイルを採用することで伝達効率を上げ、燃費性能を向上させた。
"[New Improved Honda Step Wagon] Developed NEW CVT medium-sized class vehicle specific"Honda has developed a new CVT specific for medium-sized class vehicle, equipped to the "Step Wagon -Spada" and "Step Wagon" which the both vehicles were newly introduced on April 5th. The newly developed CVT achieved, about 5% versus the conventional as well as about 10% improvement in fuel economy for the 5AT in the same class.The newly developed CVT has achieved increasing the transmission efficiency as well as improved fuel efficiency by adopting high efficiency electric oil pump, high-strength belt and dedicated CVT oil.
また、ワイドなレシオレンジ設定とすることで、より低回転域でのトルクフルな走行が可能となり燃費が向上するとともに発進駆動力も向上し、爽快でスポーティーなドライブフィールを実現したとしている。ホンダは昨年11月、走りと燃費性能を高次元で両立させた次世代新技術群として「アース・ドリームス・テクノロジー」を発表。第一弾として新開発のエンジンおよびCVTを軽乗用車『N BOX』に搭載した。今回、新ステップワゴン、ステップワゴン・スパーダに搭載したは新開発CVTは、その第二弾となる。
Also by setting ratio range to wide, provides muscular accelerating torque from low revs which result to improve both starting force and fuel efficiency as well as provides sporty drive feeling at same time.In last November, Honda has announced the "Earth Dreams Technology" as a next generation new technology which compatible both in performance and fuel economy at a high level. Mini-vehicle "N BOX" equipped with a first new development engine and CVT. The new CVT developed this time, which equipped to the new Step Wagon and Step Wagon Spada is the second.
HelloQuestion? You won 6 batteries and I have them ready to be shipped.. But.. I have a few batteries that are a little scruffed up that I can't sell as new.. If you take those Ill give you A extra one for free? If not no worriesIf you ever need anymore just hollaThanksChris
こんにちは。質問? 貴方はバッテリー6個を勝ち取りました。これらバッテリーは直ぐに出荷できる状況にあります。しかし、幾つかのバッテリーは若干汚れているため新品として売れる状態ではありません,,,,,もしそれらを現状状態で受けていただけるのであれば、さらに1個を無償で贈呈したいと考えています。もし不要でしたら無理にとは言いませんが、あるいは必要になった時にでも連絡ください。ありがとうございます。クリス
Is the washing instructions in Japanese below as pdf ok now?? I think my mistake was to send the washing instructions to Turkey as a Word-document - they might have a different computer/language setting for that program.Anyway, let's try again!How would you write:100% Organic "Zeugma" Cotton ------- ???綿 Zeugma 100% ------ ?Or ----- Zeugma 綿 100% ?This would look like this together with the German language.
洗濯機の日本語取扱い説明書を下にPDFで用意しましたが読めますか?どうも私が間違えてトルコへ Word ファイルで送ってしまったようで、あちらのコンピュータープログラムと言語が合わず読むことができなかったようです。それはさておき、もう一度トライしてみましょう。これらはどのように書くのでしょうか?100% オーガニック"Zeugma" コットン------???綿 Zeugma 100%----? もしくは ------ Zeugma 綿 100%?こうやって書き並べるとドイツ語みたいに見えるよね。
Cadillac "A Century Or Excellence" Collector BookLike New: A book that looks new but has been read. Cover has no visible wear, and the dust jacket (if applicable) is included for hard covers. No missing or damaged pages, no creases or tears, and no underlining/highlighting of text or writing in the margins. May be very minimal identifying marks on the inside cover. Very minimal wear and tear. See the seller’s listing for full details and description of any imperfections.Beautifull Collector Book for Cadillac. This is by Rob Leicester Wagner, and is a great "Century Collection" of photos and history on the luxury American Vehicle. Book is in Great Shape.
キャデラック "今世紀の卓越" コレクターズ・ブック新品同様: 新書のように見えますが既に読まれています。表紙には目で確認できるよう擦り切れや消耗はありません。ハードカバー(上製本)の場合ダストジャケット(該当する場合)も付属します。落丁、損傷、折り目、切れ破れ、そしてアンダーラインあるいはハイライト並びに書き込み、これらは一切なく良好な状態です。ただし非常に僅かな小さいスポット汚れが表紙の裏面に確認できます。消耗状態は非常にごく僅かです。本に関する詳しい説明ならびに欠点に関する詳細はセラー (売主) のリスティングで確認できます。素晴らしいキャデラックのコレクターブックです。アメリカン・ラグジュアリー・カーの今世紀の経歴を写真と共に著者 Rob Leicester Wagner (ロブ・ライセスター・ワグナー) が解説しています。保存状態が非常に良い一冊です。