hitomi-kumai (hitomi-kumai) — もらったレビュー
他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/11/10 01:47:41
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/11/05 19:19:43
|
|
コメント 素晴らしいです。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/10/31 11:19:06
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/10/29 06:54:07
|
|
コメント 元の英語がまずいのに、よく推測して翻訳なさったと思います(でもたとえば、10 in 10なのか、あるいは他の中国語ネイティブの方が訳しているように、10 daysの意味なのか、など、判断がつかないところがいくつかありますよね)。ただ、最後の部分は、has changedなの... |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
フランス語 → 日本語
2014/10/31 13:40:54
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/10/28 05:57:25
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/10/27 00:55:54
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/10/26 22:17:54
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/10/26 15:59:21
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/10/25 18:39:05
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/10/25 19:13:45
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/10/24 22:29:53
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/10/24 08:18:56
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/10/31 11:17:27
|
|
コメント Very good. |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/12/01 23:51:56
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/11/27 11:41:33
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/11/24 10:01:08
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/11/24 09:51:35
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/11/24 09:46:46
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/10/23 20:50:28
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/10/23 20:41:50
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/11/19 15:31:09
|
|
コメント とてもわかりやすい訳で、参考になります。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/12/02 00:19:53
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/12/02 00:09:50
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/11/13 16:34:53
|
|