Haru Thomson (cielo_translation) — 付けたレビュー
本人確認済み
11年弱前
シンガポール
日本語 (ネイティブ)
英語
このユーザーが他のユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/10/31 10:31:26
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/10/28 14:26:32
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/10/28 14:24:59
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/10/28 14:20:59
|
|
コメント 良いと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/10/31 12:19:45
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/11/03 10:07:15
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/10/31 17:06:46
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/10/31 17:05:54
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/10/31 17:05:15
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/10/31 17:03:27
|
|
コメント 良いと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/11/03 10:09:44
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/10/31 16:05:52
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/10/31 16:04:17
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/11/03 11:32:34
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/11/03 11:30:55
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/11/03 11:38:57
|
|
コメント 良いと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/10/28 14:30:38
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/10/28 14:30:18
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/10/28 14:29:55
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/10/20 10:00:53
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/10/20 09:59:50
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/10/20 10:04:56
|
|
コメント 良いと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/10/20 10:04:21
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/10/15 10:37:38
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/10/16 11:03:10
|
|