翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 3 Reviews / 2014/10/24 00:06:54
日本語
入札をするつもりです。裾上げはしていますか?お返事をお待ちしております。
英語
I will bit. Is it Hemmed up? I'm looking forward to your reply.
レビュー ( 3 )
tearzはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました
2014/10/25 00:08:26
元の翻訳
I will bit. Is it Hemmed up? I'm looking forward to your reply.
修正後
I will bit. Is it hemmed up? I'm looking forward to your reply.
tani1973はこの翻訳結果を"★★★"と評価しました
2014/10/25 10:35:19
元の翻訳
I will bit. Is it Hemmed up? I'm looking forward to your reply.
修正後
I will bid. Is it hemmed up? I'm looking forward to your reply.
cielo_translationはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました
2014/10/28 14:26:32
元の翻訳
I will bit. Is it Hemmed up? I'm looking forward to your reply.
修正後
I will bid. Is it hemmed up? I'm looking forward to your reply.