Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 1 Review / 2014/10/21 15:08:54

leon_0
leon_0 44 Native Chinese Fluent Japanese(JLPT1...
日本語

こんにちは、
丁寧なお返事をありがとうございました。
商品について、いろいろ知ることができ、うれしいです。
また機会がありましたら、どうぞよろしくお願いします。

英語

Hello,
Thanks for polite reply.
I felt happy to get known so much about the product.
Looking forward to speak to you again.

レビュー ( 1 )

cielo_translation 61 2015年3月に英日翻訳でJTFほんやく検定3級を取得(翻訳士) 大学で...
cielo_translationはこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2014/11/03 11:32:34

元の翻訳
Hello,
Thanks for polite reply.
I felt happy to get known so much about the product.
Looking forward to speak to you again.

修正後
Hello,
Thanks for the polite reply.
I am happy to be able to know so much about the product.
Looking forward to speaking to you again.

コメントを追加