Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 程度:B並品・・・【外観に比較的目立つキズや擦れ、テカリなどがあるが、正常作動するもの。】 フイルムカメラ ●こちらの商品は、中古品です。※中古品の為、記...

翻訳依頼文
程度:B並品・・・【外観に比較的目立つキズや擦れ、テカリなどがあるが、正常作動するもの。】
フイルムカメラ
●こちらの商品は、中古品です。※中古品の為、記述にない擦り傷や使用感、経年変化による劣化の可能性がございます。神経質な方のご入札はご遠慮下さい。

【全体の外観】
・外観は、多数キズ・スレ・ラバーヨゴレ・塗装ハガレ・使用感があります。
・軍艦部に、スレ、多数キズがあります。
・底部に、スレ、多数キズがあります。
・グリップ部ラバーに使用感があります。

【ファインダー】
・ファインダー内は、大きなゴミ、ヨゴレがあります。
・ファインダー内に、強い光を当てると小さいカビのような点があります。
・ファインダー内に、クモリがあります。
・レンジファインダー、二重像ピント合致にずれはありません。
・ファインダー内の、ブライトフレーム一部が消えています。

【内部】
・フィルムレールに、目立つキズがあります。
・モルトが少々傷んでいますがまだまだ使えます。
【動作】※通常使用レベルで確認はしていますが、精密検査はしておりませんのでご了承ください。
・シャッターの動作に問題ありません。

【レンズ外観】
・外観は、キズ、スレがあります。
・フォーカスリング部に、スレ、キズ、汚れ、使用感があります。

【レンズ動作】
・動作に問題ありません。
・ピントリングはスムーズに動作します。
・ピントリングは回転した際にスレた音がします。
・絞りリングにがたつきがあります。
・絞りリングにスレ音がします。
・絞羽根は、スムーズに動きます。
【レンズ内部】
・レンズ表面にキズがあります。
・レンズ内は、多数の小さいゴミの混入があります。撮影に影響ないと思われます。
・レンズ内に、強い光を当てると、カビのような小さな点があります。撮影に影響ないと思われます
・レンズ内に、強い光を当てると見えるクモリがあります。撮影に影響ないと思われます。

【その他】
・表示カウンターは149です。
・電池・フィルム等の消耗品は付属しておりません。
cuavsfan さんによる翻訳
Product Condition: Medium "B" Level (Noticeable scratches, scuffs, or marks on the exterior. Functions normally.)
Film Camera
This is a used item. Because it is used, it is possible that there is external damage or degradation that is not reflected in the description. If you are nervous about this I advise you not to bid.

(Appearance of the Item)
* The outside has many scratches, scuffs, dirty spots, the paint is peeling, and it feels well-worn.
* The upper cover portion has many scratches.
* The bottom has scuffs and many scratches.
* The rubber grip has a well-worn feel.
(Finder)
* The inside of the finder has large pieces of dirt and grime in it.
* If you shine a bright light on the inside of the finder a small spot that looks like mold is visible.
* The inside of the finder is cloudy.
* The range finder shows a double image as the focus does not align.
* A piece of the light frame inside the finder is missing.

(Inside)
* The film rail has noticeable scratches.
* The malt has some small scratches, but is still usable.
(Usage) Please be aware that we have confirmed that it functions at a basic level, but we have not performed a rigorous evaluation.

(Lens' Outside Appearance)
* Scratches and scuffs are visible.
* The focus ring has scratches and scuffs and is dirty and well-worn.

(Lens' Movement)
* There is no problem with the lens' movement.
* The focus ring moves smoothly.
* When rotating the focus ring a scratching sound can be heard.
* The aperture ring is unsteady.
* The aperture ring makes a scratching noise.
* The aperture closure moves smoothly.
(Inside of the Lens)
* The surface of the lens is scratched.
* The inside of the lens has numerous small pieces of debris. We don't believe this will impact photographs.
* If you shine a bright light on the inside of the lens a small spot that looks like mold is visible. We don't believe this will impact photographs.
* If you shine a bright light on the inside of the lens it appears cloudy. We don't believe this will impact photographs.

(Other)
* The indication counter shows 149.
* Limited use items such as a battery, film, etc. are not included.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
828文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
7,452円
翻訳時間
26分
フリーランサー
cuavsfan cuavsfan
Senior
I passed Japanese Language Proficiency Test Level N1 (the highest level) in 2...