Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちは。 私は日本人なのですが、この商品に興味があります。 ○○個購入したいのですが 日本まで送料込みで○○$にしてくれませんか? 私のメールアドレ...

翻訳依頼文
こんにちは。
私は日本人なのですが、この商品に興味があります。
○○個購入したいのですが
日本まで送料込みで○○$にしてくれませんか?

私のメールアドレスは
○○です。

ご連絡待ってます。
aspenx さんによる翻訳
Hi.
I am a Japanese and I am interested in the item.
I will like to purchase ○○ pieces but can you discount the shipping to Japan to $○○?

My email address is ○○.

I look forward to your reply.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
88文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
792円
翻訳時間
26分
フリーランサー
aspenx aspenx
Standard
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。

工学を専攻しながら、大学時代から言語学を副専攻しておりました。
技術者としてプロジェクト管理に...
相談する