Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] リース契約書ありがとうございます。 以下に関して質問があります。 1、保険はオーナー指定のものがありますか? 2、洗濯機を私が交換した場合、退去時には持...
翻訳依頼文
リース契約書ありがとうございます。
以下に関して質問があります。
1、保険はオーナー指定のものがありますか?
2、洗濯機を私が交換した場合、退去時には持っていっても大丈夫すか?
3、家具はAさんがBさんから買い取ったと、Aさんから聞いています。なので、退去時には持っていって大丈夫ですよね?
以下に関して質問があります。
1、保険はオーナー指定のものがありますか?
2、洗濯機を私が交換した場合、退去時には持っていっても大丈夫すか?
3、家具はAさんがBさんから買い取ったと、Aさんから聞いています。なので、退去時には持っていって大丈夫ですよね?
chibbi
さんによる翻訳
Thank you very much for the lease agreement.
I have some inquiries regarding the below.
1 Do you have specific insurance you particularly offer?
2 Is that OK to take it with me when replacing the washing machine with the one I own?
3 Mr. A told me that he bought the furniture from Mr. B. So, it won't be a problem to take it with me when I'm moving out, right?
I have some inquiries regarding the below.
1 Do you have specific insurance you particularly offer?
2 Is that OK to take it with me when replacing the washing machine with the one I own?
3 Mr. A told me that he bought the furniture from Mr. B. So, it won't be a problem to take it with me when I'm moving out, right?