Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちは 追加でご質問です A00欄の23.09は何の金額になりますか? 私のC79があなたの会計事務所に届かないのは、 C79が書類に記された住所に...

翻訳依頼文
こんにちは
追加でご質問です
A00欄の23.09は何の金額になりますか?

私のC79があなたの会計事務所に届かないのは、
C79が書類に記された住所に届けられているからでしょうか?
この住所は変更する必要はありませんか?

pcst_ex さんによる翻訳
Good day.
I have some more questions so please answer.

Firstly, what amount is the 23.09 in A00 cell?
Is the reason why my C79 didn't reach your accounting office due to send C79 to the address which is written in the document?
Don't I have to change the address?
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
106文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
954円
翻訳時間
20分
フリーランサー
pcst_ex pcst_ex
Starter
外資系企業に日本語・英語を用いて通算4年間の勤務経験があります。
業務はIT関係ですが、ITの他のさまざまな翻訳分野にも興味があります。日常に必要となる...
相談する