Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] この度はいろいろとご尽力をいただきありがとうございました。こんどこちゃんと日本の私の家に商品が届くことを強くて期待して待っています。到着したらすぐに連絡い...

翻訳依頼文
この度はいろいろとご尽力をいただきありがとうございました。こんどこちゃんと日本の私の家に商品が届くことを強くて期待して待っています。到着したらすぐに連絡いたします。またもしも何か不具合があったらすぐに、また連絡ください。
ありがとうございました。
steveforest さんによる翻訳
Thanks for your gerenoous support at this time.
I do hope the item must be delivered to Japan without any problems.
I will reply straight away to you once the item will be delivered.
If any of trouble you experience, please don't hesitate to call on us at ant time.
Thanks.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
122文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,098円
翻訳時間
3分
フリーランサー
steveforest steveforest
Starter
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my car...