Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 現在アクセスできない状況でかなり困っている。 先ずは早急にアクセス可能な状態にしていただきたい。 御社から妥当なアップグレードプランを提案してもらえれば...
翻訳依頼文
現在アクセスできない状況でかなり困っている。
先ずは早急にアクセス可能な状態にしていただきたい。
御社から妥当なアップグレードプランを提案してもらえれば、私はそれを承認します。
先ずは早急にアクセス可能な状態にしていただきたい。
御社から妥当なアップグレードプランを提案してもらえれば、私はそれを承認します。
sujiko
さんによる翻訳
As I cannot access at this moment, it has been causing me an inconvenience.
First of all, I would like that I can access immediately.
If your company suggests an appropriate upgrade plan, I will authorize it.
First of all, I would like that I can access immediately.
If your company suggests an appropriate upgrade plan, I will authorize it.