Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 請求書発行のお願い 私は株式会社●●の▲▲と申します。 私は御社がebayで出品しています下記URLの商品をSep 16, 2023 に30個購入しまし...

この日本語から英語への翻訳依頼は "ビジネス" のトピックと関連があります。 kamitoki さん risa0908 さん sujiko さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 232文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 24分 です。

yoshikichiによる依頼 2023/10/04 14:39:02 閲覧 1346回
残り時間: 終了

請求書発行のお願い

私は株式会社●●の▲▲と申します。
私は御社がebayで出品しています下記URLの商品をSep 16, 2023 に30個購入しました。購入時の明細画像をメールに添付いたします。この注文の請求書を発行していただけますでしょうか。請求書には以下の内容を記載いただきたいです。

1.商品名
2.購入点数
3.合計金額
4.御社の会社名と会社住所
5.請求先として弊社の会社名と会社住所

御社が作成した請求書がどうしても必要ですので、発行をお願いできますでしょうか。

kamitoki
評価 55
ネイティブ
翻訳 / 英語
- 2023/10/04 15:03:03に投稿されました
Request to issue invoice:
I am ▲▲ from ●●.
I bought 30 of the items in the below URL on September 16, 2023 that your company is selling on ebay. I am attaching the photos when I bought them. Can you issue an invoice for the order? The invoice must state the following:
1. Product name
2. Number of items purchased
3. Total amount
4. Your company name and address
5. My company name and address as the receiver.
An invoice made by your company is necessary. Can you issue it?
risa0908
評価 52
翻訳 / 英語
- 2023/10/04 15:04:46に投稿されました
Request of issuing invoice

My name is ▲▲ from ●● Co., Ltd.
I purchased 30 pieces of goods as per following URL which you're selling on ebay. I'll attach the payment slip when I purchased them with this email. Could you please issue the invoice of this order for me? In the invoice, I would like to ask you to specify the following contents.

1. Goods name
2. Number of purchased items
3. Total amount
4. Your company's name and address
5. Your company's name and address for billing

I need the invoice which your company prepared, so could you please issue it for me?
sujiko
評価 50
翻訳 / 英語
- 2023/10/04 14:53:22に投稿されました
Issuing an invoice

I am xx at xx.
I purchased 30 pieces of the items on the following website that your company is listing on eBay on September 16,2023. I will attach their pictures when I purchased. May I ask you to issue an invoice of this order? Would you kindly list the following items on the invoice?

1. Name of item
2. Number of item purchase
3. Total price
4. Name and address of your company
5. Name and address of our company as a company the invoice is issued from

As I desperately need an invoice your company creates, may I ask you to issue it?

クライアント

備考

なるべく丁寧な感じの文章で翻訳をよろしくお願いいたします。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。