Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちは。 私のとても恥ずかしいミスを指摘してくれてありがとう。 正しくは「Exploration to the North」です。 指摘と審査に感謝...

翻訳依頼文
こんにちは。
私のとても恥ずかしいミスを指摘してくれてありがとう。
正しくは「Exploration to the North」です。

指摘と審査に感謝します。
ありがとう。
angel5 さんによる翻訳
Hello.
Thank you for letting me know of the mistake I made. It was so embarrassing. Please regard it as "Exploration to the North."

I appreciate your advice and examination.
Thank you very much.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
83文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
747円
翻訳時間
9分
フリーランサー
angel5 angel5
Standard
大学では英語を専攻。翻訳歴5年、英語→日本語, 日本語→英語の対応が可能です。得意分野は過去の職歴上、コレポンをしていたので、メール文書のやり取りの翻訳で...