Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 2個注文いたしましたが、1個しか発送されていません。 受取人より連絡がありました。 大至急不足分の1個を発送して下さい。 その際トラッキングナンバーを必ず...

翻訳依頼文
2個注文いたしましたが、1個しか発送されていません。
受取人より連絡がありました。
大至急不足分の1個を発送して下さい。
その際トラッキングナンバーを必ず教えて下さい。
chibbi さんによる翻訳
I've ordered two but only one is shipped.
The recipient contacted me.
Please send the other that is missing right away, and when you ship please do not forget the tracking number.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
81文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
729円
翻訳時間
2分
フリーランサー
chibbi chibbi
Starter
現在アメリカワシントン州シアトル郊外に住んでいます。ノースウエスト航空、デルタ航空の予約課で長年予約全般、フリクエントフライヤーエリートラインでマイルに関...
相談する