Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語からタイ語への翻訳依頼] Ambi uses artificial intelligence to reinvent the air conditioner usage parad...

翻訳依頼文
Ambi uses artificial intelligence to reinvent the air conditioner usage paradigm. Air conditioners control for temperature alone, but many other factors affect how hot or cold you feel - humidity, changing weather, and even your metabolic cycle. All you need to do is tell us via the smartphone application if you feel hot, cold, or comfortable. Using multiple sensors and artificial intelligence, Ambi analyses the impact of these factors on you, and auto-adjusts your air conditioner to maximise both comfort and efficiency. Ambi works with any air conditioner that is remote controlled (with LCD screen).
j-pratipn さんによる翻訳
Ambiใช้ระบบAIเพื่อคิดค้นการใช้งานใหม่ๆ ของเครื่องปรับอากาศ เครื่องปรับอากาศนั้นทำหน้าที่ได้เพียงการควบคุมอุณหภูมิ แต่ปัจจัยที่ส่งผลให้คนเรารู้สึกร้อนหรือหนาวนั้นมีมากมาย ไม่ว่าจะเป็นความชื้น การเปลี่ยนแปลงสภาพอากาศหรือแม้กระทั่งระบบหมุนเวียนโลหิต สิ่งที่คุณต้องทำก็แค่บอกเราว่าร้อน หนาวหรือกำลังดีผ่านทางสมาร์ทโฟน การใช้งานเซ็นเซอร์ที่หลากหลายและระบบAI ทำให้Ambiสามารถวิเคราะห์องค์ประกอบต่างๆ ที่ส่งผลกระทบต่อตัวคุณและยังสามารถปรับการทำงานของเครื่องปรับอากาศให้คุณรู้สึกสบายตัวที่สุดในการทำงานที่มีประสิทธิภาพสูงสุดอีกด้วย Ambiสามารถใช้กับเครื่องปรับอากาศชนิดใดก็ได้ที่สามารถควบคุมผ่านรีโมท(ที่มีจอLCD)
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
610文字
翻訳言語
英語 → タイ語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,372.5円
翻訳時間
38分
フリーランサー
j-pratipn j-pratipn
Standard
はじめまして、プラティプナタランジャトゥポンと申します。
本名は呼びにくいので、「フウ」と呼んでいただければと思います。

現在は自動車製造業の通訳...
相談する