Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語からドイツ語への翻訳依頼] ■設定方法 1.お使いのデバイスのブラウザで、go.withings.comにアクセスしてください 2.Healtha Mate appをダウンロードする...

翻訳依頼文
■設定方法
1.お使いのデバイスのブラウザで、go.withings.comにアクセスしてください
2.Healtha Mate appをダウンロードするか、"Launch it"をクリックしてください
3.Pulseの天面にあるボタンを押してください。アプリは自動的にPulseを検知します
4.デバイスに表示されている "Next"をタップしてください
5.どの(誰の)Pulseを使用するか選んでください
6.E-mailを入力し問題なく承認されれば設定完了です

これで一度お願い致します
tetrabb さんによる翻訳
Einstellungsmöglichkeit
1. Öffnen Sie im Browser Ihres Geräts die Seite go.withings.com
2. Laden Sie die Health Mate App herunter oder drücken Sie auch "Launch it"
3. Drücken Sie den Knopf auf der Oberseite von Pulse. Die App erkennt dann Pulse automatisch.
4. Drücken Sie auf "Next", das auf dem Gerät angezeigt wird.
5. Wählen Sie das Pulse, das Sie benutzen.
6. Geben Sie Ihre Email ein und nach der Bestätigung sollte die Einstellung abgeschlossen sein.

Bitte probieren Sie dies einmal.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
240文字
翻訳言語
日本語 → ドイツ語
金額 (スタンダード依頼の場合)
2,160円
翻訳時間
約5時間
フリーランサー
tetrabb tetrabb
Standard