Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[スペイン語から日本語への翻訳依頼] こんにちは。透明なフィルターを受け取りました。私が購入したのは9ステップ、9ストップのND400で、透明なものではありません。返品したいのですが、どうした...
翻訳依頼文
Hola buenos dias. He recibido un filtro transparente. Yo he comprado un filtro ND400 de 9 pasos 9 stop y no un filtro transparente. Necesito que me ayuden para devolverlo, gracias.
おはようございます。透明フィルターが届きました。私は透明フィルターではなく、9段階のND減光効果があるNDフィルターを購入しました。返品ができるよう力を借りたいです、ありがとうございます。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 180文字
- 翻訳言語
- スペイン語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 405円
- 翻訳時間
- 約2時間