Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] メール頂き有難うございます。ご依頼の資料については、現在鋭意作成中です。出来上がり次第送付致しますので、今しばらくお待ち下さい。 ご依頼の資料を添付...
翻訳依頼文
メール頂き有難うございます。ご依頼の資料については、現在鋭意作成中です。出来上がり次第送付致しますので、今しばらくお待ち下さい。
ご依頼の資料を添付して送付致します。この資料には、貴方より要求ありました項目は全て入れ込んでおります。ご確認のうえ、疑問点等ございましたらお気軽にお知らせ下さい。
ご依頼の資料を添付して送付致します。この資料には、貴方より要求ありました項目は全て入れ込んでおります。ご確認のうえ、疑問点等ございましたらお気軽にお知らせ下さい。
sujiko
さんによる翻訳
Thank you for your e-mail.
We are drawing up the document that you requested.
We will send it to you as soon as we complete it.
May we ask you a patience?
We send the document you requested.
We listed all the items that you had requested.
After checking it, please let us know without hesitation
if you have a question.
We are drawing up the document that you requested.
We will send it to you as soon as we complete it.
May we ask you a patience?
We send the document you requested.
We listed all the items that you had requested.
After checking it, please let us know without hesitation
if you have a question.