Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] メール頂き有難うございます。ご依頼の資料については、現在鋭意作成中です。出来上がり次第送付致しますので、今しばらくお待ち下さい。 ご依頼の資料を添付...

翻訳依頼文
メール頂き有難うございます。ご依頼の資料については、現在鋭意作成中です。出来上がり次第送付致しますので、今しばらくお待ち下さい。

ご依頼の資料を添付して送付致します。この資料には、貴方より要求ありました項目は全て入れ込んでおります。ご確認のうえ、疑問点等ございましたらお気軽にお知らせ下さい。

sujiko さんによる翻訳
Thank you for your e-mail.
We are drawing up the document that you requested.
We will send it to you as soon as we complete it.
May we ask you a patience?

We send the document you requested.
We listed all the items that you had requested.
After checking it, please let us know without hesitation
if you have a question.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
145文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,305円
翻訳時間
9分
フリーランサー
sujiko sujiko
Starter
IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として独立。2009年、法人化。得意分野は、法律(契約書、法令、戸籍など)、金融(40...
相談する