Conyacで過去依頼された翻訳結果を表示しています。
24時間対応のクラウド翻訳サービスConyac

[日本語から英語への翻訳依頼] 私はあなたに全額返金した。 ダンボールの全体的な写真を送ってください。 どこに穴があいてるのかを確認する必要があります。 その写真がないと私は配送業者に調...

翻訳依頼文
私はあなたに全額返金した。
ダンボールの全体的な写真を送ってください。
どこに穴があいてるのかを確認する必要があります。
その写真がないと私は配送業者に調査依頼をかけることができません。

私は●●ドルの損害を負うことになります。
何卒ご協力のほうをよろしくお願いいたします。
あなたと円満に取引を完了できることを祈っております。
yoppo1026 yoppo1026さんによる翻訳
I gave you full refund.
Please send the photo showing the overall of the cardboard.
I have to check the area of the hole.
Without the phto, I cannot ask the delivery company for an investigation.

I will suffer a loss of ●● dollars.
I will appreciate your cooperation.
I hope we can complete the transaction smoothly.

Conyacで翻訳した結果

依頼文字数
158

翻訳言語
日本語=>英語

金額(スタンダード依頼の場合)
1,422円

翻訳時間
7分

フリーランサー
Standard
I work as a business translator and I teach English in a private English school.
I translate failure analysis reports written in Japanese into En...

Conyacの翻訳は1文字1.5円〜
人力による高品質で圧倒的な激安価格
24時間web上から注文受付。最短10分で納品!!!
英訳・和訳・中国語への翻訳など66言語に対応可能な114,000人の翻訳者があなたの依頼に対応します。
依頼完了まで3ステップ!!! (所要時間約3分)