Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[フランス語から日本語への翻訳依頼] こんにちは。私のメッセージ機能に問題が生じています。メッセージ送受信が機能しなくなりました。また私のメールアドレスは***@***です。 小さなパッケー...

翻訳依頼文
bonjour j'ai un problème avec ma messagerie elle ne marche plus aussi voici mon adresse mail ***@*** vous le colis en petit paquet moins cher ou en collissimo plus cherj'espère que mon problème se résoudra ou alors je dois refaire ma boite de réception merci a vous de votre compréhension
3_yumie7 さんによる翻訳
こんにちは。私のメッセージ機能に問題が生じています。メッセージ送受信が機能しなくなりました。また私のメールアドレスは***@***です。
小さなパッケージ包装でもう少し安い小包にしてください。コリッシモ便だと少し高いです。
問題が解決するよう願っています。そうでなければ受信箱を最初から設定しなくてはなりません。
よろしくお願いします。
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
289文字
翻訳言語
フランス語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
651円
翻訳時間
32分
フリーランサー
3_yumie7 3_yumie7
Standard
英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。これまで受けた仕事は一般(ウェブページ、観光、漫画、ゲーム、ビジネス、マーケティ...
相談する