Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[フランス語から日本語への翻訳依頼] 8319 二番目の方法、残りの5この型を受け取るでお願い致します。 よろしくお願い致します。 7928 クロノポストによ...
翻訳依頼文
8319
Je souhaite la solution numéro 2 recevoir les 5 moules manquant.
Merci
7928
Chronopost me dit ne pas avoir de colis au n° RRP.
Y-t'il quelque chose à faire ou dois-je abandonner mon achat ?
Merci d'avance.
Je souhaite la solution numéro 2 recevoir les 5 moules manquant.
Merci
7928
Chronopost me dit ne pas avoir de colis au n° RRP.
Y-t'il quelque chose à faire ou dois-je abandonner mon achat ?
Merci d'avance.
3_yumie7
さんによる翻訳
8319
不足分の5個の焼き型を受け取るという2番目の解決法でお願いします。よろしく。
7928
クロノポリスはRRPの荷物はないと言っています。何か手立てはないのですか、それとも買った商品を諦めるしかないのでしょうか。よろしくお願いします。
不足分の5個の焼き型を受け取るという2番目の解決法でお願いします。よろしく。
7928
クロノポリスはRRPの荷物はないと言っています。何か手立てはないのですか、それとも買った商品を諦めるしかないのでしょうか。よろしくお願いします。