Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[フランス語から日本語への翻訳依頼] D'accord. Je vais la livrer vers le 31 juillet. Cordialement,
翻訳依頼文
F
了解しました。
7/31前後の配送予定となります。
どうぞうよろしくお願いします
je voudrais savoir quand ma commande sera livre
了解しました。
7/31前後の配送予定となります。
どうぞうよろしくお願いします
je voudrais savoir quand ma commande sera livre
munemura
さんによる翻訳
D'accord.
Je vais la livrer vers le 31 juillet.
Cordialement,
Je vais la livrer vers le 31 juillet.
Cordialement,
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 86文字
- 翻訳言語
- フランス語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 193.5円
- 翻訳時間
- 約3時間
フリーランサー
munemura
Starter
フランス語、英語、日本語間の翻訳が可能です。