Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] こんにちは。Pista GP project 46のヘルメットは9月26日に届くことになっています。Bellは入荷待ちとなっておりますので約2週間で入荷し...

翻訳依頼文
Hi

The pista GP project 46 helmets are due to arrive on 26th September
The Bell is on order and will arrive in approx 2 weeks

I have the clear C2 visors in stock

Regards john
3_yumie7 さんによる翻訳
こんにちは。Pista GP project 46のヘルメットは9月26日に届くことになっています。Bellは入荷待ちとなっておりますので約2週間で入荷します。Clear C2バイザーの在庫がございます。

よろしくお願いします。

ジョン



相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
173文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
390円
翻訳時間
8分
フリーランサー
3_yumie7 3_yumie7
Standard
英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。これまで受けた仕事は一般(ウェブページ、観光、漫画、ゲーム、ビジネス、マーケティ...
相談する