Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] すでにインボイスは送っているので、再送はできません。どうやら23ドルを送料として請求してしまっているようですね。そのとおり支払って、ペイパルに、23ドルが...

翻訳依頼文
I have already sent an invoice,can not redo.Looks like you got charged $23 to much for shipping. Please pay and put a note on paypal that you are owed a $23 refund,thanks ken
14pon さんによる翻訳
すでにインボイスは送っているので、再送はできません。どうやら23ドルを送料として請求してしまっているようですね。そのとおり支払って、ペイパルに、23ドルが後で返金されることになっている、と言ってください。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
174文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
391.5円
翻訳時間
7分
フリーランサー
14pon 14pon
Starter
こんにちは

こちらで始めて、ちょうど1年経ちました

英語学習履歴:
中学・高校 6年間 (当然優秀)
大学(R大学英米文学科卒。当然現役入...