Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] アジア圏の言葉(中国語や日本語)、おそらくロシア語でも検索することができません。(アルファベット以外) XYZのScriptではアルファベット以外でも検索...

この日本語から英語への翻訳依頼は 14pon さん [削除済みユーザ] さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 240文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 26分 です。

teketeketekeによる依頼 2014/04/17 04:01:07 閲覧 3113回
残り時間: 終了

アジア圏の言葉(中国語や日本語)、おそらくロシア語でも検索することができません。(アルファベット以外)
XYZのScriptではアルファベット以外でも検索できます



XYZのScriptについて質問があります
データをCSVでインポートする際に緯度・経度の情報は必ず必要ですか?(詳細をGoogleのストリートビューで表示したい)
※住所の情報はあります

緯度・経度の情報が必ず必要な場合、住所のデータから緯度・経度を計算するツールのようなものを知っていますか?
もし知っていたら教えてください

14pon
評価 60
翻訳 / 英語
- 2014/04/17 04:27:30に投稿されました
You cannot search with Asian languages (Chinese, Japanese...). Probably, neither with Russian. (All these are non-alphabetical languages.)
XYZ Script allows searching with non-alphabetical languages.

I have a question on XYZ Script:
When importing data in CSV, are longtitudes and latitudes always necessary? (I want to display the details on Google Street View.)
※I have address information.

If longtitudes and latitudes are always necessary, do you know any tool to calculate those from address data?
Please share if you know any.
teketeketekeさんはこの翻訳を気に入りました
★★★★★ 5.0/1
[削除済みユーザ]
評価 57
翻訳 / 英語
- 2014/04/17 04:22:59に投稿されました
Asian languages (e.g. Chinese, Japanese), and probably Russian, cannot be used for search. (non-alphabetic characters)
In Script of XYZ, non-alphabetic characters can be used for search.

I have a question about Script of XYZ.
When I import data as CSV, is the information of the latitude and longitude always necessary?
*I have the information of the address

If the information of latitude and longitude is necessary, is there any tools to calculate it from the date of address?
Please inform me if you know.
teketeketekeさんはこの翻訳を気に入りました
★★☆☆☆ 2.5/2

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。