Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] いい加減にしてくれ!! そっちの言うとおりにしてるんだから早く返金しろ!! 16日にもう着いてるだろ!! どんだけ時間かかってんだよ!! 追跡して...
翻訳依頼文
いい加減にしてくれ!!
そっちの言うとおりにしてるんだから早く返金しろ!!
16日にもう着いてるだろ!!
どんだけ時間かかってんだよ!!
追跡してて配達記録残ってる。
追跡番号EJ223710967JP
さっさと返金しろ!!
そっちの言うとおりにしてるんだから早く返金しろ!!
16日にもう着いてるだろ!!
どんだけ時間かかってんだよ!!
追跡してて配達記録残ってる。
追跡番号EJ223710967JP
さっさと返金しろ!!
14pon
さんによる翻訳
Stop giving me the crap!
I did what you wanted me to do, so you return my money right now!!
You received it on 16th, didn't you?
How long you're going to take?
I traced the package and have the record here.
Tracking number: EJ223710967JP.
Refund me right now!!
I did what you wanted me to do, so you return my money right now!!
You received it on 16th, didn't you?
How long you're going to take?
I traced the package and have the record here.
Tracking number: EJ223710967JP.
Refund me right now!!
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 106文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 954円
- 翻訳時間
- 16分
フリーランサー
14pon
Starter
こんにちは
こちらで始めて、ちょうど1年経ちました
英語学習履歴:
中学・高校 6年間 (当然優秀)
大学(R大学英米文学科卒。当然現役入...
こちらで始めて、ちょうど1年経ちました
英語学習履歴:
中学・高校 6年間 (当然優秀)
大学(R大学英米文学科卒。当然現役入...