Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] ご連絡ありがとうございます。 金額及び発送方法の件、了解致しました。 それでは、早速VSAカードでお支払いをしたいのですが、手続き方法を教えて頂けますか?...
翻訳依頼文
ご連絡ありがとうございます。
金額及び発送方法の件、了解致しました。
それでは、早速VSAカードでお支払いをしたいのですが、手続き方法を教えて頂けますか?
お返事を宜しくお願い致します。
金額及び発送方法の件、了解致しました。
それでは、早速VSAカードでお支払いをしたいのですが、手続き方法を教えて頂けますか?
お返事を宜しくお願い致します。
takeshikm
さんによる翻訳
Thank you for your response.
I understand the amount of payment and the shipment method.
Would you please let me know how to complete the payment? I would like to pay with my VISA card.
I await your reply.
I understand the amount of payment and the shipment method.
Would you please let me know how to complete the payment? I would like to pay with my VISA card.
I await your reply.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 90文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 810円
- 翻訳時間
- 9分
フリーランサー
takeshikm
Starter
経歴(Career):
企業2社で合計約3年の社内通訳・翻訳の経験を積んだ後、母校の大学で交換留学生の受入および正規学生の海外派遣を10年弱担当。20...
企業2社で合計約3年の社内通訳・翻訳の経験を積んだ後、母校の大学で交換留学生の受入および正規学生の海外派遣を10年弱担当。20...