フリーランサーを探して依頼
条件から探す
Recipes will follow of Greek cooking in English and will be translated to French.
$13.00
(2,004円)
/ 1時間
英語 → フランス語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
日本語 ⇔ ポルトガル語の翻訳ならお任せください。
ブラジル
本人確認済み
日本企業(NEC)での技術開発業務の経験及び日本での10年以上の生活の経験を生かし現在翻訳のフリーランスの仕事をしています。TOEIC800点の英語レベルがありますので英語⇔日本語の技術文書の翻訳も行います。
2,000円
/ 1時間
日本語 → ポルトガル語 (ブラジル)
ポルトガル語 (ブラジル) → 日本語
カテゴリー
Tech・プログラミング / 設計・アーキテクチャ
技術分野、環境安全、契約書の英→日の翻訳をします。
日本
本人確認済み
化学メーカーで勤め上げてきたスキルで、伝わりやすい日本語に努めます。
5,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
I'm very interested for web developing and translate some document for comercial publish or for private. I'm very interest about this job from i'm in middle school.
$10.00
(1,541円)
/ 1時間
インドネシア語 → 英語
英語 → インドネシア語
カテゴリー
Tech・プログラミング / Web開発
Want to create a website? I can help!
ポルトガル
本人確認済み
Do you want to have your very own web space? Maybe for your business or project?
I am an experienced web developer / designer and have developed multiple websites for multiple clients.
If you like what you see, contact me for a quote.
I'm more than happy to help you with your website, and for a very reasonable value!
$20.00
(3,083円)
/ 1時間
ポルトガル語 (ポルトガル) → 英語
ポルトガル語 (ブラジル) → 英語
英語 → ポルトガル語 (ポルトガル)
英語 → ポルトガル語 (ブラジル)
英語 → ドイツ語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
日本語からベトナム語に翻訳することをしたいです。
ベトナム
本人確認済み
日本語を専攻しています。翻訳の仕事に興味を持っています。学んだことを生かして、翻訳の仕事に挑戦してみたいと思います。日本語能力N1
を持っています。
1,500円
/ 1時間
ベトナム語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
大手ソーシャルアプリ企業で海外プロジェクトにかかわりました。アプリのローカライズなど経験あります!
是非、お任せしてください!
1,500円
/ 1時間
日本語 → 中国語(簡体字)
中国語(簡体字) → 日本語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
Portguese (Brazilian) /Spanish
イギリス
本人確認済み
I am native in speaker in both languages Portuguese and Spanish and my third language is English (Proficient user).
$14.00
(2,158円)
/ 1時間
ポルトガル語 (ブラジル) → スペイン語
スペイン語 → ポルトガル語 (ブラジル)
英語 → ポルトガル語 (ブラジル)
英語 → スペイン語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
日本語からベトナム語に翻訳
ベトナム
本人確認済み
ベトナム語ネイティブで日本語検定一級です。翻訳お任せください。
1,500円
/ 1時間
日本語 → ベトナム語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
納期を守って、正確、スムーズ、簡潔な翻訳を追求しております。
2,000円
/ 1時間
日本語 → 中国語(簡体字)
中国語(簡体字) → 日本語
英語 → 中国語(簡体字)
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
精度の高い翻訳をします。
本人確認未認証
翻訳関係の仕事を現在もやっています。とにかく精度の高い翻訳を追求していますので、お互いに満足できる仕事ができると思います。
1,000円
/ 1時間
日本語 → 韓国語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
10年以上の日本東京現地生活を活用して
大韓民国
本人確認済み
どんな分野だった日本語通訳と翻訳は自信があります。
現在、フリーランサーと日本語通訳と翻訳の仕事をしています。
日本語通訳と翻訳のボランティア活動も5年以上やっています。
三星と日本で仕事をしたことをもとに品質を最優先的に考えています。
$100.00
(15,413円)
/ 1時間
日本語 → 韓国語
韓国語 → 日本語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
普段はゲームや小説、アニメが主な趣味ですが、おかげさまでそういう堅苦しい翻訳は避けられます。より会話っぽくて、そのキャラをどう表すセリフも翻訳できます。
平常雖然接觸的都是遊戲、小說跟動畫,但也因此在這方面的翻譯比較不會太死板,可以讓對話、台詞更加地接近角色。
100円
/ 1時間
日本語 → 中国語(繁体字)
中国語(繁体字) → 日本語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
I will develop a website with a previously given design (PDF or PSD preferably), the design will be carefully tested so the responsive-ness doesn't "break".
$6.00
(925円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
スペイン語 → 英語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
ゲームアプリや携帯ゲームなどで海外進出をお考えの方のために、ゲーム内での表記で指定をして頂いた部分全ての英訳または和訳を承ります。
料金は内容によって上下するため、応相談です。
興味をお持ち頂けた方はご気軽にご連絡ください‼︎
1,300円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
Trying to gain as much experience in translation as I can. I hope to become a leading Translator at a top Video Game Company
$10.00
(1,541円)
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
韓日日韓翻訳のプロフェッショナル
本人確認未認証
IT業界歴13年、ソフトウェア販売歴10年、ソフトウェアおよびモバイルアプリの開発支援歴10年、サービスローカライズ(韓日)歴11年、ウェブサービス企画・運営歴13年
韓国語を使った業務は13年、英語を使った業務は10年ほど
$30.00
(4,624円)
/ 1時間
日本語 → 韓国語
韓国語 → 日本語
英語 → 日本語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
Hope I can help you translating your content and information ! I will do it with my best :)
タイ
本人確認済み
contact me at thewlyp@gmail.com
Facebook : www.facebook.com/thewlyp
$3.00
(462円)
/ 1時間
タイ語 → 英語
英語 → タイ語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
IT関係翻訳経験が豊富です。
本人確認未認証
・メールセキュリティおよびメール管理ソフトウェアのインターフェース、ユーザーマニュアル、ニュースリリース等。
・着信電話番号識別スマートフォンアプリのインターフェース、アップデートリリース。
・その他、契約書、観光パンフ/リーフレット、企業・機構/プロジェクト紹介、ゲームソフトローカライズなど実務翻訳経験多数。
2001年8月より2016年10月まで台湾に在住していました。国立台湾大学文学院語文中心華語班に半年間、国立台湾師範大学国語教学中心に2年間在籍して中国語を学びました。人の心をつなぎ、ビジネスチャンスを広げ、更に異なる文化の交流を促進する助けとなる翻訳の仕事に誇りを持っています。仕事には責任感を持って取り組んでいます。常に向上心を忘れず、より良い品質を目指して仕事に取り組んでいます。簡体字と繁体字両方の字体に対応可能であると共に、新語や台湾語が使われている中国語にも対応が可能です。
翻訳文の品質においては、翻訳文の正確さに注意することはもとより、日本語教師、日本語学習雑誌及び書籍の編集並びに執筆をしていた経験から、読み手の立場に立った文章の流暢さと全体の水準にも気を配っています。
2,000円
/ 1時間
中国語(繁体字) → 日本語
中国語(簡体字) → 日本語
日本語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
The game can be organized for groups <10, <30 people. Advanced creative skill games group.
$9.00
(1,387円)
/ 1時間
ベトナム語 → 英語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
テキスト翻訳ならお任せ
日本
本人確認済み
翻訳に興味がある
1,000円
/ 1時間
中国語(簡体字) → 日本語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
韓国語への翻訳ならお任せください。
大韓民国
本人確認済み
現在、日系会社で書類の翻訳や会議・現場での通訳として務めております。
技術系の翻訳や、専攻である食品関連の翻訳及び文化系に渡って幅広い知識や経験を持っております。
よろしくお願いします。
1,000円
/ 1時間
日本語 → 韓国語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
網站/App 內容翻譯服務(繁中->英文)
台湾
本人確認済み
擁有四年的網站及 App 翻譯經驗,領域包含設計、時尚、遊戲、旅遊業、C2C 零售網站、古董拍賣網站、餐飲業等等。
$11.50
(1,772円)
/ 1時間
中国語(繁体字) → 英語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他