Conyacサービス終了のお知らせ

luizfukumoto (luiz_fukumoto_01)

本人確認済み
5年以上前 男性 60代
ブラジル
英語 ポルトガル語 (ブラジル) (ネイティブ) 日本語
技術 マニュアル IT ハードウェア ソフトウェア エレクトロニクス
お仕事を相談する(無料)

ブラジル国出生、ブラジル・サンパウロ州サンパウロ総合大学・サンカルロス工業大学電子工学部卒業、10年間NEC ポスタルテクノレクス ㈱ に勤務(東京都府中市)。
言語: ポルトガル語(母国語)、日本語(日本語能力試験一級、BJTビジネス日本語能力 テストJ1+)、英語(TOEIC 800点)

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
日本語 → ポルトガル語 (ブラジル) 技術 10~15年 マニュアル、仕様書、説明書、その他の技術文書
日本語 → ポルトガル語 (ブラジル) マニュアル 10~15年 マニュアル、仕様書、説明書、その他の技術文書
日本語 → ポルトガル語 (ブラジル) IT 10~15年 マニュアル、仕様書、説明書、その他の技術文書
日本語 → ポルトガル語 (ブラジル) ハードウェア 10~15年 マニュアル、仕様書、説明書、その他の技術文書
日本語 → ポルトガル語 (ブラジル) ソフトウェア 10~15年 マニュアル、仕様書、説明書、その他の技術文書
日本語 → ポルトガル語 (ブラジル) エレクトロニクス 10~15年 マニュアル、仕様書、説明書、その他の技術文書
ポルトガル語 (ブラジル) → 日本語 技術 10~15年 マニュアル、仕様書、説明書、その他の技術文書
ポルトガル語 (ブラジル) → 日本語 マニュアル 10~15年 マニュアル、仕様書、説明書、その他の技術文書
ポルトガル語 (ブラジル) → 日本語 IT 10~15年 マニュアル、仕様書、説明書、その他の技術文書
ポルトガル語 (ブラジル) → 日本語 ハードウェア 10~15年 マニュアル、仕様書、説明書、その他の技術文書
ポルトガル語 (ブラジル) → 日本語 ソフトウェア 10~15年 マニュアル、仕様書、説明書、その他の技術文書
ポルトガル語 (ブラジル) → 日本語 エレクトロニクス 10~15年 マニュアル、仕様書、説明書、その他の技術文書

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter 英語 ≫ 日本語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 日本語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0
Starter ポルトガル語 (ブラジル) ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 英語 ≫ ポルトガル語 (ブラジル) 0 0  / 0 0  / 0
Starter ポルトガル語 (ブラジル) ≫ 日本語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 日本語 ≫ ポルトガル語 (ブラジル) 0 0  / 0 0  / 0