フリーランサーを探して依頼
条件から探す
電子機器や太陽電池や電子部品を中心に海外の製造業の方々と日本のユーザとの橋渡し役としてのビジネスコミュニケーションを40年間、行ってまいりました。海外メーカの発掘、取引開始からお互いが利益を出せる継続的なビジネスの構築を行ってきた経験が生かせれば幸いです。また15年間は会社経営も行ってまいりましたので経営者感覚でモノを考えることができます。ビジネスにおけるあらゆるドキュメントの作成のお手伝いができることと存じます。電気・電子分野でございましたら技術的な内容を理解した上での文書作成も可能です。
I have been working for importing foreign products especially electronics device and component, photo-voltaic modules and relates goods to Japanese customers for 40 years. Also I run a Japanese company for 15 years and recently management job has been transferred to my son. I find foreign manufacturers and build up business relation from the first contact stage to long lasting good business relationship with the company. I believe all sorts of Japanese/English business document would be available. Also I will be able to make a document under the knowledge of electronics and electric hardware.
3,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
ビジネス / 営業(国内・海外)
IT関連情報の英日翻訳
本人確認未認証
サン・マイクロシステムズ(現オラクル)ではSEとして、ローカライゼーションチームと協業しながら、ソフトウェア製品のローカライゼーションチェック、やマニュアル、パンフレット、ホワイトペーパー、プレゼンテーション資料などの販促資料のチェックなどのお仕事もさせて頂きました。
この経験を生かし、翻訳/校閲家としてのサービスをご提供しております。すでに大手IT企業様のご依頼を頂いております。
3,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
中国語翻訳ならお任せください
本人確認未認証
翻訳をスキルに言語で困っている人の助けをしたい
3,000円
/ 1時間
中国語(簡体字) → 日本語
日本語 → 中国語(簡体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
アメリカの大学に通いました、中国にも短期留学しました。
区役所での翻訳、通訳、そして外資系ホテルでの実務経験があります。
3,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 通訳・通訳ガイド
英語から日本語に翻訳 日本語のネイティブチェック
本人確認未認証
丁寧に素早く仕事します。
3,000円
/ 1時間
日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Hi, my name is Bruno Farina.
I have some experience with translation, specially in technical translation because I'm a software developer also and I love to be involved in the translation area.
I'm fluent in English and my native languages are Portuguese (Brazil) and Spanish (Paraguay)
I hope I can work with you.
The best,
Bruno Farina
$30.00
(4,372円)
/ 1時間
ポルトガル語 (ブラジル) → 英語
ポルトガル語 (ブラジル) → スペイン語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
言語については任せて下さい!
本人確認未認証
外資系 (公語:英語)に勤めておりましたので、少し専門的な用語でも問題ありません!
3,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 言語レッスン
Writing, Translation and proofreading.
$30.00
(4,372円)
/ 1時間
アラビア語 → 英語
英語 → フランス語
フランス語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / その他
Got a Japanese translation but not sure if it will feel natural to native speakers?
I'll check it thoroughly, correct any awkward phrasing, and ensure it conveys the tone of the source material.
3,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
I perfectly speak, write and read English, Bosnian, Serbian, Croatian and Spanish.
I have graduated English Language and Literature and also Civil Engineering.
I have a good knowledge of grammar and all the rules of all 5 languages.
$30.00
(4,372円)
/ 1時間
スペイン語 → ボスニア語
スペイン語 → セルビア語
スペイン語 → 英語
英語 → ボスニア語
英語 → セルビア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Just finished data analyst program so all is still fresh in my mind I can create visualizations of your data so it's easy to understand no matter who is looking at it.
$30.00
(4,372円)
/ 1時間
フランス語 → 英語
英語 → イタリア語
英語 → ポルトガル語 (ブラジル)
カテゴリー
Tech・プログラミング / データ解析
If you used Google or another automated service to translate English text into Japanese, you should have it checked by a native Japanese speaker.
I'll check it thoroughly, correct any awkward phrasing, and ensure it conveys the tone of the source material.
3,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / ポストエディット
日本語⇔ポルトガル語の翻訳はお任せください!
本人確認未認証
日本企業で日本語⇔ポルトガル語の翻訳経験を活かして、様々な翻訳を受け付けています。
$30.00
(4,372円)
/ 1時間
日本語 → ポルトガル語 (ブラジル)
ポルトガル語 (ブラジル) → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Would you like to learn how to speak Japanese?
I'll teach you conversational Japanese along with basic grammar. When necessary, I'll explain things in English for you.
We can hold the lessons via Skype or in a cafe.
3,000円
/ 1時間
日本語
英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 言語レッスン
I will translate, revise and proofread your documents from English to Persian and vice versa
イギリス
本人確認済み
I offer a personalised approach to your translation requirements. I am familiar with idioms expressions and slangs and can produce high quality material for you
$30.00
(4,372円)
/ 1時間
英語 → ペルシャ語
ペルシャ語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
美しくスピーディに翻訳します。
日本
本人確認済み
短い文章を正確にスピーディに訳すことが得意です。
200字から400字ほどのものでしたら1時間かからず、すぐに投げ返します。
翻訳経験は豊富ですのでジャンル及び分野は問いません。短い文章でしたら専門性も低く、幅広く対応出来るというのも理由です。
ニーズが合致しましたら、きっとお互いにとってよい取引になると思います。
3,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
I’m a native Portuguese (Brazil) speaker currently living and working in America.
$30.00
(4,372円)
/ 1時間
英語 → ポルトガル語 (ブラジル)
ポルトガル語 (ブラジル) → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
大学院で専攻しておりましたので、教育系の専門記事でしたらお任せください!
日本
本人確認済み
イギリスの大学院にて主にテクノロジーを活用した英語教育学に関して研究しておりました。また、現在は主に中学生向けの学習サービスの企画を担当しています。海外の教育事情やEdtech、言語教育関連の話題は背景知識もありますのでお任せください。もちろんそれ以外の分野(ビジネス系など)の依頼もお待ちしております。
3,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 言語レッスン
10 years US experience with Master's degree.
$30.00
(4,372円)
/ 1時間
トルコ語 → 英語
英語 → トルコ語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Funny and individual lesson's and method
$30.00
(4,372円)
/ 1時間
イタリア語
日本語
英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 言語レッスン
More than 30 years translating Technical, Scientific, Marketing&Business texts from EN>SP
アルゼンチン
本人確認済み
I provide texts that are faithful to their originals. And when required, as in the case of Marketing, I provide localization for the market's specific needs.
$30.00
(4,372円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
スペイン語 → 英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
Trascrivo file sonori parlati dal sonoro in italiano all'italiano scritto, o dall'inglese parlato all'inglese scritto. Il cliente mi fornisce il file audio, io gli restituisco la trascrizione su doc. o pdf.
Given an audio file in italian or in english I produce a written document into italian or into english, respectively.
The price refers to the length of my job, not to the length of the given audio file. La tariffa si riferisce alla lunghezza del lavoro svolto, non a quella del file audio dato.
3,000円
/ 1時間
イタリア語
英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
日本語のクオリティを大切にしています
日本
本人確認済み
「的確で早く」はもちろんのこと、読みやすくクオリティの高い日本語訳を心がけています。
韓国語訳をする際には、日本語のニュアンスを活かしたうえでのより自然な韓国語を目指しています。
翻訳スピードは速いほうですので、お急ぎの案件でも対応可能です。
3,000円
/ 1時間
韓国語 → 日本語
日本語 → 韓国語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
人事全般に関する項目の翻訳に強みがあります!
本人確認未認証
人事関連ほか、様々なジャンルの翻訳に携わらせていただきます。お客様目線で読みやすい翻訳をご提供いたします。
3,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
日本語 → 中国語(簡体字)
英語 → 日本語
中国語(簡体字) → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳