フリーランサーを探して依頼
条件から探す
契約書・取扱説明書・カタログ (英語⇔日本語)、お任せください!
日本
本人確認済み
厳しいミスのできない書類で、鍛えられたので、間違いのないように仕事をします。
2,500円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Please feel free to contact with questions about the grammar, syntax, semantics and usage of the Spanish language. Your questions will be promptly replied, supported by relevant links or attachments that will give you an accurate explanation and reasoning.
$25.00
(3,643円)
/ 1時間
スペイン語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
日→英翻訳【バイリンガル】 カジュアルなものでもOK!
日本
本人確認済み
‐ 西洋と日本の文化・常識 (especially Australia, UK, US, and Japan)
‐ 深い多文化知識 (Strong Cultural Competence)
2,500円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / ローカライズ全般
More than 5 years working as translator and editor for Children Magazine (Indonesia)
I have task to translate many popular international articles to a perfect Indonesian language
For example: ANIMAL MIGRATION, WILD LIVE, DINOSAURS, PHARAOH, ANCIENT EGYPT, THE NEW EUROPE, LEONARDO DA VINCI, ALBERT EINSTEIN, EARTH, GRAVITY, BLACK HOLE, MILKY WAY, BIG BANG, and many more.
$25.00
(3,643円)
/ 1時間
英語 → インドネシア語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
I translate from English to Italian.
イタリア
本人確認済み
I find translating from one language to another very easy and inspiring.
2,500円
/ 1時間
イタリア語 → 英語
英語 → イタリア語
オランダ語 → イタリア語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
I've been communicating LATAM companies with North America, Europe and China... Let me do the same for you.
コロンビア
本人確認済み
During my job in a pharmaceutical company, I was the reference to refer internationally in English with other countries from the Marketing Department. I wrote letters, memos, communications, reports, presentations... and everything related to the business world.
$25.00
(3,643円)
/ 1時間
スペイン語 → 英語
英語 → スペイン語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
一般的なドイツ語文章の翻訳
日本
本人確認済み
主として、SDL-Tradosを使っています。専門は一般です。
2,500円
/ 1時間
日本語 → ドイツ語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
IT関連の文書を翻訳することが得意です!
日本
本人確認済み
私の翻訳した文章はとても分かりやすいと言われたことがあり、自分でもそのように翻訳ができるよう常に心掛けながら仕事に取り組んでおります。
2,500円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I am verry happy tout do this job
$25.00
(3,643円)
/ 1時間
英語
カテゴリー
Tech・プログラミング / データ解析
「英語➡日本語の翻訳なら何でも可能。」
本人確認未認証
どんな英文も原文の意味を損なわずに、誰でも分かりやすい日本語に翻訳することができます。
2,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
忠実に翻訳いたします
日本
本人確認済み
前後の文脈を大事にした翻訳を心がけています
2,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Professional
English Graduate
Attention to detail
Advanced research skills
Advanced internet and Word skills
$25.00
(3,643円)
/ 1時間
イタリア語
英語
フランス語
カテゴリー
ライティング / 記事作成・編集
With experience in design and marketing, I can help you with business development, copy writing and localizing your product in Japan.
2,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
『日本語⇔タイ語』翻訳
タイ
本人確認済み
・日本語検定N1
・日本の大学卒業
$25.00
(3,643円)
/ 1時間
タイ語 → 日本語
日本語 → タイ語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
なんでもお任せください!
日本
本人確認済み
文章なら日本語から英語でも英語から日本語でも、フレキシブルに対応しています。英語と日本語のバイリンガルなので直訳がないものなのでもその言語でナチュラルに翻訳いたします。
2,500円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
Traducir
本人確認未認証
Alegre, optimista, buena actitud
$25.00
(3,643円)
/ 1時間
スペイン語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
Do you need help to translate your hotel website, or to write articles on tourism ? (from English to French)
フランス
本人確認済み
My mother tongue is French and I speak English fluenly. I work as freelance translator from English into French and vice versa. As per my past experience, I will quickly translate your website while taking into account the spirit of your hotel.
Tourism, travelling, and accomodation are my favorite skills.
$25.00
(3,643円)
/ 1時間
英語 → フランス語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
Professional, English-Polish and Polish-English translation of legal documents of all types.
ポーランド
本人確認済み
The high quality of my translation services is a consequence of a simple fact: I understand the law behind the words.
$25.00
(3,643円)
/ 1時間
英語 → ポーランド語
ポーランド語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
スキル
法務翻訳
出版翻訳
校正・校閲
編集
細かい部分まで精密に突き詰めるのが好きです。
正しい翻訳を前提に、より伝わる、より無駄のない文章作成を心掛けております。
時間に余裕があるご依頼の際でも、徹底的に突き詰めて仕事をいたします!
2,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
生物、医療に関係した英語→日本語を専門にしています。
本人確認未認証
今までの経験を生かして専門的な知識とともに英語からの翻訳を丁寧に行っていきます。
2,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I have extensive experience not only in translating, but also in the editing, reviewing and proofreading of legal and law-related academic and journalistic texts.
$25.00
(3,643円)
/ 1時間
ポーランド語 → 英語
英語 → ポーランド語
カテゴリー
ライティング / 記事作成・編集
スキル
法務翻訳
出版翻訳
校正・校閲
編集
I can translate a conversation from English to Spanish, also could translated short and long texts written, and news could even summarize texts and news
$25.00
(3,643円)
/ 1時間
スペイン語 → 英語
英語 → スペイン語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
Years of experience in translation/editing/proofreading of legal documents of all types.
$25.00
(3,643円)
/ 1時間
ポーランド語 → 英語
英語 → ポーランド語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
スキル
法務翻訳
出版翻訳
校正・校閲
編集
I have a high appreciation of the challenges of translation and have written about it extensively in blogs and tweets.
$25.00
(3,643円)
/ 1時間
フランス語 → 英語
ドイツ語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳